Форумная ролевая игра (FRPG) по мотивам книг Макса Фрая "Эпоха Орденов"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Правобережье. Улицы.

Сообщений 61 страница 90 из 168

61

===>>>>>Сумеречный рынок

124 день, 120 года, утро

Кайнс шел, прислушиваясь к городу, который отзывался чем-то далеким – воспоминания. А город для него действительно мало изменился – внешне, а вот внутренне – было что-то, что мужчина пока не мог понять.
Ты изменился, Ехо… Стал тише и спокойнее. Видимо Кодекс действительно чем-то помог.
Он только в этот момент понял, что всю жизнь был жителем этого города. И был принят назад, несмотря на все мытарства.
Солнце светило в глаза, но он наслаждался этим теплом. А также тем, что улочки были довольно пустынны. Город вообще показался ему на редкость притихшим.
Сегодня или всегда?
Он уже брел по улице Маленьким мельниц, позабыв о намерение купить дом, как увидел неприметную табличку с вязью букв, что гласила о продаже сооружения за ней.
А вот и ты…

===>>>>> Дом на улице Маленьких мельниц, 11

Отредактировано Кайнс Атрейд (2011-12-13 13:48:09)

+1

62

----> Набережная Правобережья.

124 день года, утро.

Леди Хорфи призадумалась.
- Ну и запросы у Вас, милейший! - усмехнулась она, - "Не тихое" место, да еще в такую рань? Приличные люди еще только просыпаются, к этой самой... работе приступают..., а остальные - дрыхнут без задних ног. Нет, ну мы, разумеется, можем самостоятельно навести шума, но... - Цара цыкнула языком, обозначая несостоятельность высказанного предложения, - Нет. Ничего такого, что здесь происходило бы кроме посиделок в... как их там?.. забегаловках по утрам я не припомню. Это дюжину дюжин лет назад веселье могло начаться с рассветом и затянуться на несколько дней. Сейчас придется ждать. Да и интересные места можно по пальцам перечесть, разумеется, если всевозможные забегаловки не вводят Вас в состояние этого... священного трепета.

Отредактировано Цара Хорфи (2011-12-25 01:41:17)

+1

63

--- > Набережная Правобережья

// Раннее утро 124 дня 120 года //

- Запросы как запросы, - этот самый шимарский горец хоть и остановился, поджидая ее, но явно стремился вперед и едва от нетерпения не пританцовывал. Дослушав Цару он фыркнул. – Какого-какого трепета? Не-е-ет. Камра стала хуже. Определенно. Какой уж тут трепет, когда камра стала хуже? – Продолжил он тоном брюзгливого старика, беря Цару под руку и сворачивая на какую-то зеленую улочку. – И толпы кошмарных сплетников в этих, гм, местах, в отличие от камры ни на йоту не изменившихся. – Он на пару секунд умолк, подставляя лицо утреннему ветру. – Но они прекрасны. А вот почему – не могу объяснить. Наверное, потому что сейчас мне так хочется.

+1

64

- О... Любите ли Вы сплетников так, как люблю их я? - шутливо спросила леди Хорфи, едва поспевая за горцем, - А эта ваша камра... Как, ну скажите, как она вообще может стать отвратительнее? Неуж-то это и впрямь возможно?.. И вообще... Куда это Вы... Точнее, уже "мы" так спешим? У Вас что, дом горит?
Хотя... Если дом у него и впрямь не в Ехо... Не успеем. Определенно.

+1

65

- Сплетников? Обожаю. Главное, чтобы были не сильно прожарены. - ухмыльнулся горец и тут же сделал страшные глаза, - Кааак? Вы хотите выведать у меня секрет, не доступный даже великим магам древности, о леди! Над тайной изготовления совершенно поганой камры бились многие поколения великих умов! Но повара этого времени, сделали широкий шаг к достижению нужного результата. Ибо суть великие мастера своего дела, многие годы совершенствовавшие свое искусство. А я, вернее, уже мы, спешим вперед. Логично, правда? После того, как мы так славно посидели, почему бы не пробежаться? – рассмеялся, увлекая Цару следом.

+2

66

- Эх... Судя по всему, все плоды трудов этих ваших "великих мастеров" достались именно мне. Совершенно прегадкие, надо заметить, образцы... - хмыкнула леди Хорфи, припоминая все свои немногочисленные попытки приобщиться к питью сего мерзкого пойла.
О! Кто бы знал, как Цара ненавидела камру... Отвращение к этому напитку преследовало леди в любой компании, не позволяя ей нормально уживаться с людьми, пристрастившимися к сему неудобоваримому зелью, и получать удовольствие от посещения забегаловок (концентрация запаха камры в их воздухе порой переходила все возможные пределы обонятельного комфорта леди).

- Да, вынуждена признать, это вполне логично... вперед - так вперед... Только не забывайте сворачивать, а то так недолго и на чьей-нибудь ферме оказаться или в каком-нибудь там Управлении Порядка... - заметила она с усмешкой, решив более не приставать к горцу с вопросами, а получать удовольствие от навязанной чужим вдохновением прогулки. Впрочем, воодушевление инициатора сего действа уже передалось и антикварщице...

+1

67

Следующие несколько часов они просто бродили по городу. Знакомец Цары сменил стремительный шаг на более ровную походку и не сшиб – даже не попытался – ни одного угла. Однако на Цару посыпалось бесчисленное множество вопросов: о старом Ехо, он настоящем и даже о ее прогнозах на будущее. О местах, которые они проходили и о людях, которые им встречались. Даже о деревьях, предметах и мозаике на мостовых. И что самое удивительное, горец, несмотря на шимарскую одежду и странный блеск в глазах, с каждым шагом переставал быть чужаком. В его облике и поведении что-то неуловимо менялось и под конец их путешествия рядом с Царой шел уже коренной горожанин. Не обычный, с прежними загадкой и блеском в глазах, но до того органично вписавшийся в окружающий пейзаж, словно был самим духом этого города, по какой-то причине просто носившим маску чужака и только что отбросившим ее за ненадобностью.
Незаметно они вышли на улицу Зеленых Фонарей. На ней почти не было никаких заведений, только дома горожан и одинокий маленький трактир, неуверенно пристроившийся в начале улицы.
Спутник Цары улыбнулся ей и свернул к нему. Быстро вошел в двери и через пару минут выскользнул оттуда с парой пирогов и какой-то бутылкой.
- Это не камра, - заговорщическим шепотом произнес он над самым ухом у леди. – Где здесь можно посидеть, чтобы трактиром не пахло? 

+2

68

- Даже так? - усмехнувшись, спросила леди Хорфи, - В таком случае... я, кажется, знаю, куда можно деться... - сказала она и быстрым шагом свернула на улицу Цветущих Садов.
Улицей, впрочем, назвать эту мощеную тропинку, терявшуюся меж буйных зарослей назвать было сложно...

Примерно через минуту быстрой ходьбы улочка расширилась, образуя небольшую полукруглую "беседку", образованную кронами деревьев. По периметру оной были расставлены каменные скамейки, пожеванные временем и дождями.
- Собственно, раньше, лет пятьдесят назад, здесь было как-то поуютнее - висели эти самые... Ну, какие-то там цветы... - пояснила она, - Сойдет или мне вспомнить еще что-нибудь?

0

69

- Сойдет. Но у меня такое ощущение, - сказал он, заглядывая Царе в глаза, - что Вы от него не в восторге. Да и вообще ожидали чего-то иного. Пойдемте, я попробую показать Вам другое место.
И бутылка, и купленная в трактире еда исчезли в пригоршне, а горец потянул Цару за собой. Через несколько шагов по тропинке он и вовсе свернул в какие-то заросли. Заросли были колючими, но легкий смешок впереди возвестил, что спутника Цары препятствия только вдохновляют. И, словно отвечая этому желанию, через несколько шагов перед ними вырос высокий забор.
- Надо же. Понастроили, - хмыкнул он. – Леди, желаете сократить дорогу через забор или как приличные люди – по колючим зарослям?

+2

70

Эх, не привыкла эта дама по кустам лазить...
Итак, шепотом (звучавшим более как нечленораздельное шипение) перебрав количество ругательств, примерно равное числу необходимых приличному человеку для разумного использования в течение года, она таки добралась до не раз упомянутого в пламенном монологе горца и с нескрываемым презрением уставилась на забор.
- Как невежливо с их стороны ставить тут всякую ерундель... Не находите? - мрачно спросила она, - Всегда... Всегда надо проверять, не блуждают ли по этим маршрутам злобные дамы навроде меня... Впрочем... - Цара оценивающе взглянула на препятствие, и глубокомысленно изрекла - Дура старая... И зачем вообще было меня учить?.. - после чего, быстро обошла спутника, одарив уже успевшие изрядно досадить даме кусты еще парой нелицеприятных речевых оборотов и деликатно постучала костяшкой указательного пальца по забору.
Довольно кивнув, леди Хорфи поманила горца за собой, буркнув: "Только пригнуться не забудьте... Я как-то неподрассчитала на Ваш рост", - и юркнула сквозь временно потерявший материальность участок забора.

-----> Дом Меламори Блимм

+1

71

- С другой стороны, если бы все дороги были ровными и прямыми, было бы не интересно, - ответил горец уже ей в спину. И продолжил, выныривая позади нее: - И вам не на чем было бы практиковать ваше искусство… Оба искусства. – добавил, чуть погодя.
Они оказались в чьем-то саду. Красивый был сад. Видно было, что владелец его – человек состоятельный, хотя и несколько небрежный: ни за домом, ни за садом он совершенно не следил. Иначе разве позволил бы довести свое жилище до такого состояния? По саду словно бы пронесся ураган (а, может, это он и был?): несколько деревьев было вывернуто с корнем, цветы помяты, а у дома снесена крыша. Несколько обломков ее валялись в саду, какие-то отстатки – на дорожке, ведущей к калитке. У крыльца стояла красивая леди, боровшаяся с обломками за право войти в дом. Судя по накалу страстей, в скором времени леди должна была победить. То ли обломки, то ли дом в целом.

------> Дом Меламори Блимм

+1

72

//124 день 120 года, примерно час после полудня//

---> Редакция Королевского голоса
Сэр Рогро кивнул вознице, амобилер тронулся. А потом сэр Рогро посмотрел на Терса. И надо сказать, что выразительно сэр Рогро смотреть умел. Другое дело, что к выразительным взглядам Терс, наверняка уже привык, но все-же… Сэр Рогро много вложил в этот взгляд. Можно сказать, часть души вложил. Постарался. Так, чтобы без слов стало Терсу понятно, что он думает по поводу некоторых прекрасных леди, неожиданных вызовов из Королевского Дворца в разгар рабочего дня, молодных людей, задающих идиотские вопросы, на которые сами могли бы потрудиться найти ответ, да и вообще всей ситуации в целом. Одарив Терса этим самым фирменным своим взглядом он сухо поинтересовался:
- А ты сам то что думаешь по этому поводу, дорогой мой?

+3

73

===> Редакция Королевского голоса

Нууу... и мы поиграли в очень даже страстные гляделки, давненько столько не вглядывались. Содержательно и главное нравоучительно. Я сразу просек, что к чему. А как иначе? Когда на тебя именно так смотрит твой непосредственный начальник, хочешь, не хочешь поймешь.
- Прекрасная статья получиться, сэр, - почти беззаботно ответил, но за этим скрывалось куда большее, чем непроницаемость.- Еще могу, что это очень забавно, не будь так чревато...
На сэра Рогро вновь был обращен многозначительный взгляд, что порой говорит больше слов. И неужели я такое говорю? А вот видите, сказал!

0

74

- Прекрасная и забавная, вне всякого сомнения. Хотел бы я посмотреть на того шутника, который способен смеяться над всем этим. Хотя… что я говорю, вот он передо мной.
Рогро вздохнул, откинулся на спинку амобилера, закрыл глаза и послал Терсу зов. Так они и общались всю дорогу, то обмениваясь мыслями, то перекидываясь шуточками. Обычное дело. Так и доехали до Анмокари, чудом миновав странный туман в Правобережье.

--->>> Замок Анмокари, летняя королевская резиденция.

Отредактировано Сэр Рогро Жииль (2012-01-10 14:06:43)

0

75

Говорят дорога на казнь коротка и мучительна, мне она, напротив, показалась на редкость долгой и в меру веселой. Построив главки своему патрону, на его некоторый высказывания я умудрялся картинно закатить глаза или фыркнуть. Хорошо разыгранный спектакль, только зрителей не хватает. Хотя, нужны ли нам были в тот момент зрители – спорный вопрос. А бы предпочел оставить все так как есть. Но что это? Мне занесло на серьезную колею. Стыдно, сэр Репортер, откуда столько пафоса?
И не смотря на все это до Амкари мы доехали…

0

76

----> Бывш. дом Цары Хорфи на улице Живописных Закатов.

Время и дата те же, что и у господ журналистов. (Улицы, однако, разные и столкнуться персонажи не могут)

Леди Хорфи пребывала в раздумьях. Необходимо было найти временное пристанище, пока не решится жилищный вопрос, но... выслушивание оханий знакомцев по поводу печальной судьбы дома, пережившего куда как большее количество неурядиц, нежели положено уважающему себя жилищу и, как всем казалось, способного пережить еще столько же, представлялось просто преотвратной перспективой.

Побродив некоторое время по улицам Ехо, антикварщица таки выудила из общего вороха измышлений относительно будущего устройства собственного жилья единственно необременительную. Свернув на показавшуюся ей наиболее приятной улицу, леди Хорфи замерла на пару минут, сосредоточенно глядя в пустоту. Впрочем, вскоре любопытный наблюдатель отбросил бы сомнения в целесообразности подобного бессмысленного простаивания. В воздухе зависла едва заметно покачивающаяся дверь. Удовлетворенно улыбнувшись, женщина открыла её, предоставив зевакам возможность созерцания абсолютно белых стен и серого пола, украшенного ненавязчивым золотистым узором, и шагнула в образовавшееся помещение.

--->Новое жилище леди Хорфи.

Отредактировано Цара Хорфи (2012-01-14 00:15:31)

0

77

Между тем, по Правобережью медленно, но верно расползался густой туман - в данный момент он колыхался на расстоянии вытянутой руки от господ журналистов, распространяя едва уловимый запах лекарственных трав и страха. Туман был странный - и так достаточно густой, он, казалось, становился невероятно плотным в некоторых местах, словно бы окружал кого-то или что-то толстым слоем, идти туда было боязно - потеряешься и сгинешь, и это на знакомом до последнего булыжника на мостовой правом берегу!
  Из тумана донесся чей-то приглушенный вопль, туман зарябил, пошел волнами и еще чуть-чуть продвинулся вперед. Затем все снова затихло.

+1

78

Энщи остервенело перерыл весь салон амобилера в поисках веревки, наконец, с победным воплем он вылез из кабины, размахивая над головой мотком тонкой бечевки.
- Нашел! Нашел, леди Мэлис! Нам сегодня везет, не правда ли - и материал интересный, и какую-никакую безопасность обеспечили.
- Вот только...стоит ли тебе, то есть вам, самой соваться в этот грешный туман? Лучше мне пойти., - подумав, неуверенно проговорил сэр Энши.
  Между тем, туман словно откликнулся на касание леди Мэлис -  плети тумана, сизые, точно дым от костра весенней ночью, осторожно огладили щеку девушки, щекотнули ноздри легким травяным запахом.

+1

79

Правду сказать, бродить в тумане - не самое увлекательное занятие на свете, особенно если туман такой густой. Случайный путник блуждает в бескрайней белесовато-сизой мути, время от времени натыкаясь на выступающие части ландшафта, и, как водится в таких случаях,  если вблизи себя ты еще можешь разглядеть хоть что-нибудь, то на расстоянии дюжины шагов окружающий мир подергивается абсолютно непроницаемой пеленой густой дымки.
  Именно оттуда -  из области непроницаемого тумана и донесся повторный женский вопль, несомненно исполненный страха, и постепенно затихающие всхлипы.
  Туман мягко и успокаивающе обволакивал леди Мэлис, завиваясь вокруг нее причудливыми кольцами и узорами.

+1

80

По всей видимости, леди Мэлис выбрала правильное направление - вскоре она вышла к необычной формы скоплению тумана. Оно напоминало гигантское скопление ваты, казалось самый воздух в нем должен быть до разрывающей легкие боли густым; звуки - тихие, замирающие подвывания доносились приглушенно.
- Кто ты? Опять будете меня мучить, водить за нос, шептаться во мгле?, - донесся из сгустка истерический вопль. Затем у женщины, по-видимому, начался приступ кашля - тяжелый, надрывный, захлебывающийся - из тех, когда все шире и шире открываешь рот, пытаясь вдохнуть хоть немного воздуха в измученную глотку, но горло сдавило спазмом и долго еще не получается нормально дышать.
- Постой, не уходи, - донесся вновь её слабый голос, - быть может ты все-таки человек? Покажись, в этом треклятом тумане я даже рук своих не вижу.

0

81

леди Мэлис не пришлось долго идти - внезапно её руки натолкнулись на что-то, вернее сказать кого-то.
- Хвала Небу, вы настоящая! - обрадованно воскликнула женщина - та самая, что еще минуту назад отчаянно кричала в полном одиночестве. Это была полная дама средних лет, на её щеках отчетливо были видны две дорожки от недавних слез, а губы нервно подрагивали. Она сидела на мостовой, подобрав под себя ноги, точно маленькая девочка, напуганная тенями в собственной комнате.
Даже подойдя к женщине почти вплотную, Мэлис с трудом могла разглядеть её - самый воздух казался здесь более плотным, неприятно было дышать, а плети тумана, временами по-хозяйски обхватывающие то руку, то шею обеих леди, казалось, сделан из ваты. Впрочем, с появлением Мэлис туман несколько расступился, стал менее осязаемым, улучшилась видимость.

+1

82

Женщина благодарно пробормотала что-то бессвязное, ухватилась трясущимися руками за край лоохи Мэлис и робко двинулась за ней, постоянно спотыкаясь и поминутно вздрагивая всем своим грузным телом.
  Вокруг по-прежнему не было видно ни зги, путеводная нить терялась в тумане буквально в двух шагах от скиталиц. Запах трав стал сильнее, настойчивее, а мир вокруг - зыбкий, переменчивый, полнился зловещими шорохами, скрипами и чьими-то шаркающими шагами.
- В..в...вот, опять, опять меня пугают, - захныкала дама, шмыгая носом.
-Милочка, сделайте же что-нибудь!

0

83

Пока леди Мэлис и сэр Кьяр знакомились, а грузная леди, цепляясь за руку спасительницы, недоверчиво поглядывала на незнакомца, в окружающем их тумане что-то произошло. Теперь его кольца сужались, обвиваясь вокруг людей - все ближе, ближе, ближе, обдавая шеи могильной стылостью, застилая глаза молочно-белой мутью ложных бельм.
- Смотрите!- в ужасе пискнула спасенная Мэлис дама.
  Тонкая веревка, что была намотана вокруг руки журналистки мелко вздрагивала, точно её терзали зубами, и, через несколько мгновений, с громким треском лопнула, оставив на память жалкий огрызок.

0

84

Теперь туман вокруг Мэлис ходил мелкими волнами - прильнет-отхлынет, прильнет-отхлынет, чуть коснется кожи - и сразу назад, так что пространство, окружившее девушку, как-то сразу ощутимо уплотнилось. От туманной пакости теперь веяло благодарным теплом – так, бывает, ощущается влажное, горячее дыхание огромного пса, стоящего прямо за твоей спиной; он разве только не урчал от удовольствия – злость, да ещё и вперемешку со страхом?  Замечательно – сильные эмоции, очень питательные.
   Между тем пожилая леди  послушно наматывала себе на руку обрывок веревки, приговаривая:
- Ну вот, снова зверики туманные пришли – я-то думала, привиделись мне, окаянные, хвостатые. Но зубы были, как не быть зубам, дерг-дерг, нет веревочки, сколько ей не виться, а к зубам-то самый зверик и приложен – ведь не летают же они, в самом деле, просто так, без зверика?

+1

85

Глупо задавать вопросы туману - хоть вслух, хоть мысленно. Он, даже если бы мог не ответил, скорее наоборот - постарался бы запутать своим ответом до невозможности. Но не стоит обижаться на это неразумное существо - таковым он был создан, а преодолеть свою сущность и разумным-то созданиям непросто.
   Вот и сейчас ответа не было, лишь раздался где-то на границе слышимости странный звук. Точно чьи-то когти клацают по камням мостовой.

+1

86

------ Дом у моста. Приемная тайного сыска.

124 день 120-го года Эпохи Кодекса, начало третьего

Амобилер ехал на высокой скорости, петляя между домами и переулками, сэр Кофа осознавал на уровне интуиции куда следует свернуть, дабы прибыть на место первым и пресечь незаконные поползновения магистров Ордена Семилистника.
"А вот и туман."
Пришлось сбросить скорость, дабы никого не задеть и положиться на так, называемое внутреннее зрение. Налево, поворот направо, затормозить перед переходящими улицу, потом снова направо, налево, прямо.
"Следует ликвидировать источник. Если заниматься туманом ныне, мы это ни к чему не приведет, разве что....
К сожалению, на улочке, на которой располагался дом Меламори, было слишком многолюдно, тормозить приходилось едва ли не каждое мгновение.
"Осталось еще немного, проулок и за ним дом."
Припарковавшись и тротуара, сэр Кофа вышел и пошел кратчайшим путем к месту преступления.

Отредактировано Сэр Кофа Йох (2012-02-21 16:02:08)

0

87

Ответный Зов сэра Почтеннейшей Начальника настиг Мастера Слушающего:
« Вы не правы, сэр Кофа. Королевскую печать невозможно подделать. Неужели вы думаете, что Семилистник пойдет на такую мелочную и откровенную аферу, как ненастоящая печать Гурига VIII? Это подразумевало бы, что Семилистник, Благостный и Единственный, пошел против короля, а это пока не входило в их планы – я бы первым об этом узнал. Так что вытрясите из своей головы эту чепуху, сэр Кофа. Вы рассмешили мои коленки, они уже в припадке от смеха. Боюсь, что Старший Магистр действует не только в рамках закона, но и с личного разрешения короля, - быстро тараторил он, потому что понял, как далеко в неправильную сторону занесло сэра Кофу. – На место происшествия вы в любом случае отправляйтесь, потому что, видимо, больше не кому. И ни о какой «незаконной деятельности» тут речи не идет. Другое дело, что сэр как-там-его-помощник теперь является моим личным подчиненным, так что передайте там ему, чтобы не лез вперед батьки в пекло, иначе потом сам свой пепел с мостовой будет собирать, а я палец о палец не ударю, и вам не советую, - и через короткую паузу быстро протараторил вдогонку. – Времена? Сэр Кофа, если бы не ваша командировка, я бы спросил с вас первым. Ладно, обсудим все в Управлении. Разбирайтесь со своим происшествием и ведите нашего нового сотрудничка с собой. Пусть вникает, чем тут дела пахнут. А уж потом я с ним лично пообщаюсь. Отбой», - решительно закончил сэр Халли.

Отредактировано Сэр Джуффин Халли (2012-02-22 01:35:16)

0

88

Существо не заставило себя долго ждать - вновь послышался приближающийся цокот когтей, обогнувший по дуге обеих леди, и вдруг перед самым носам у Кьяра мелькнуло в прыжке поджарое, молочно белое тело зверя. Клацнули зубы.

0

89

Для сэра Кофы:
     Туман, казалось робел от одного присутствия тайного сыщика - редел, рассыпался прозрачными клубами, хотя и норовил запутать, завести не туда, и не единожды заставлял он споткнуться сэра Кофу на знакомых до последнего булыжника улицах. Но, несмотря на все злоключения, вскоре в молочной дымке появились два отдаленно знакомых силуэта...
    Два ожесточенно чихающих силуэта...Но нет, показалось! Силуэтов действительно было два, но теперь второй человек (человек?) стремительно удалялся, сбегал, оставив своего спутника в одиночестве. Приблизившись, сэр Кофа отчетливей разглядел очертания молодой леди.

Для Мэлис и Кьяра:
  Тут случилось непредвиденное: стоило только бывшему мятежному магистру замолкнуть, как из тумана послышался вой, старательная подвывающая имитация оборванной песни...И вот по одному из тумана начали выходить звери - медленно, словно с осознанием собственного превосходства. По ходу движения у них менялись очертания - истончались лапы, мощнее становился хвост или удлинялась пасть, но что-то общее между ними несомненно оставалось.
  Грузная леди за спиной Мэлис пискнула и попятилась. Звери хищно оскалились и двинулись на неё, обратив несчастную в бегство. Вся стая кинулась за ней, оглашая местность воющими звуками все на тот же жутковатый мотивчик, двое на ходу отрастили себе крылья и продолжили погоню.

+1

90

Для Кьяра:

  Между тем, леди не теряла времени даром - резво (откуда только такая прыть взялась?) взобралась на фонарный столб, повиснув на нем. Впрочем, долго ей не провисеть...
  Озадаченный звери сгрудились вокруг столба: заскакивали друг другу на спины и тут же падали вниз, подпрыгивая и клацая зубищами, чем отчаянно пугали даму. Летуны нарезали над столбом неуклюжие круги - очевидно не успели еще привыкнуть к свежеотрощенным крыльям, поэтому постоянно промахивались. Пока что.
  Появление на сцене Кьяра не осталось незамеченным: от стаи отделился один из зверей, пожалуй, самых внушительных размеров сгусток тумана, метнулся наперерез, но остановился как вкопанный в двух шагах от бывшего мятежного магистра! Склонил голову и несмело, будто спрашивая позволения, потерся широким лбом о локоть...

Леди Мэлис ждет сэра Кофу.

+1