Когда потолок начал обрушаться, Шурф как раз запускал кружку в окно. Поэтому на знаменательное событие над своей головой он обратил должное внимание слишком поздно. Доски, щепки и прочий древесный хлам моментально окутали Рыбника колючим и достаточно тяжелым покрывалом, от веса которого подломились ножки у стола. Все это безобразие вместе с Шурфом с грохотом рухнуло на пол. И хорошо еще, что своими предварительными плясками на живых стеклах Рыбник разметал со столешницы всю еду: суп, он, извините, вкусно пахнет только в тарелке, а уж никак не на полах лоохи.
- Восхитительно! Сэр, Вам идет!!!
Ну, леди, наверное, со стороны виднее. Но носить такой костюм Шурф бы не согласился - слишком уж неудобный и тяжелый. Вот и сейчас первая попытка выбраться из-под завала окончилась неудачей. Рыбник на несколько секунд притих, напрягся и с диким боевым воплем рванул вверх, живописно раскидав вокруг себя доски. Эдакий комнатный вулкан.
Незнакомка в это время как раз трапезничала. Лонли-Локли, воспользовавшись неожиданным антрактом, в два прыжка оказался за стойкой, откопал там наугад какую-то бутылку с горячительным, хлебнул из горла и задумался.
Тараканы, живые стекла, летучие мыши... А почему бы не рыбы?
Галантно дождавшись, пока леди дожует пирог, Шурф рассмеялся и выдал замысловатый пасс рукой.
-Спасибо за обновку - очень рад.
Но жмет она, увы - терпеть нет силы.
А Вам я предлагаю свой салат -
Немножко буйный, но, надеюсь, милый.
Плитка пола под ногами Хашши превратилась в реку из юркой перламутровой рыбешки (совсем без запаха, заметьте: перед леди, все же, как-то неудобно!) и потекла, ускользая из-под ног. Рыбы смешались с масляной жидкостью, получившаяся смесь насобирала в себя досок, золотых тараканов и гневно зудящих осколков и принялась змеей носиться по всему помещению, весело гремя уцелевшими стульями, с аппетитом отхватывая от них куски дерева и явно норовя попробовать девушку на зуб.
Отредактировано Шурф Лонли-Локли (2012-06-05 13:24:03)