Форумная ролевая игра (FRPG) по мотивам книг Макса Фрая "Эпоха Орденов"

Объявление

НЕ ЗАБЫВАЕМ КЛИКАТЬ НА БАННЕРЫ ТОПОВ!
А также будем благодарны за оставленные отзывы.
Сообщество по М.Фраю Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Волшебный рейтинг игровых сайтов Рейтинг форумов Forum-top.ru


Поэтому старые друзья собираются вместе, на далеком острове, где десять дней в году пока дует ветер Хабабура, возможно абсолютно все.
Также приглашаем на
Партнерскую игру по Фраю

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Все кувырком и тормашками (-)

Сообщений 61 страница 90 из 102

61

Да, в камере определенно кто-то был, но он не торопился не выходить, ни даже подать голос. Так прошло, как Меламори показалось, целую вечность. Ну, кто в таком боевом настроение сможет выждать хотя бы минуту. Поэтому она вопрошающе посмотрела на леди Лисфу и крикнула в темноту камеры:
- Сэр Кураййе, выходите, вы свободны!

0

62

Ну и конечно же, узник не заставил себя ждать. Вскоре из камеры покался худощавый молодой человек с лицом симпатичным, но грязным до неузнаваемости.
- Кого я вижу! Маленький лисёнок отважился высунуться из своей норы! - восхищенным шепотом начал было он, увидев сестру, но потом обратил внимание и на остальную часть спасательной команды - то бишь на Меламори.
- Что же ты не представишь меня, сестренка? Или ты думаешь, что я откажусь познакомится с такой обворожительной леди? - насмешливо вскинул брови Джак, приглаживая спутавшиеся рыжеватые волосы.
  Лисфа просто смотрела на старшего брата и ничего не отвечала, однако на её лице постепенно исчезало неуловимое выражение постоянного внутреннего напряжения и девушка снова становилась самой собой: безшабашной мошенницей с легким характером и ветром в голове.
- А ты всё не меняешься, братишка - тебе бы только за девушками ухлёстывать! Но так и быть, представлю. Эту достопочтенную леди зовут Меламори Блимм, она любезно согласилась помочь в организации твоего побега, так что будь с ней повежливей! И с чего это ты такой взъерошенный? Насколько я знаю, ты не позволил бы изменить своих чистоплотных привычек даже в сердце Гугландских топей, - настороженно ответила леди Лис.
  Тут парень немного замялся, но всё-же ответил:
- Видишь ли, мой предшественник вздумал потратить остаток своего невеселого заключения на рытьё хода наружу, но, очевидно его выпустили раньше, чем он завершил свой нелегкий труд...Словом, я ночью копал норку помаленьку - кто же знал, что ты за мной явишься, да ещё и с компанией, - неопределенно махнул он в строну старика-коменданта.

+1

63

- Вижу вас как наяву, сэр Кураййе. Но боюсь времени на обмен любезностями у нас нет. Мало ли сколько еще будет действовать заклятие, - она кивнула на коменданта. - Леди Лисфа пойдем так же как и пришли, без лишнего шума и каких-либо нервов, думаю сам комендант нас любезно проводит. Повезет и искать потом не будут.
Она подошла. и что-то тихо и вкрадчиво объяснила коменданту, тот закивал и как безвольно отправился по обратному пути, им только и оставалось следовать за ним.
- Пойдемте, арестанты, - засмеялась Меламори и подмигнула брату и сестре.
И они двинулись к выходу, а потом уже и двор показался.

0

64

Брат с сестрой негромко переговаривались, идя вслед за Меламори - возможно, Лисфа рассказывала всё, что произошло за то время, пока Джака не было в Ехо. В остальном же троица двигалась почти бесшумно,так что выйти в тюремный двор им не помешал никто.
  Руководствуясь сходными чувствами, авантюристы впрыгнули в амобилер и рванули с места как можно быстрее. За окнами мелькали залитые лунным светом пейзажи Гугланда, а внутри амобилера наконец-то позволила себе счастливо расхохотаться леди Лис.
- Не могу поверить, что мы всё-таки сделали это! - отсмеявшись пояснила она, обняв брата.

0

65

- Леди, не стоило сомневаться в наших с вами способностях, - задорно заметила Меламори на большой скорости вписываясь в поворот. - Мило ведь вышло!
Да, получилось у них все на редкость тихо и мило, даже в трактире они побузили более масштабнее.
- Так не будем откланяться от намеченного плана и едем ко мне, - констатировала леди Блимм, когда на горизонте показался славный Ехо.
Через дюжину минут амобилер с удачливыми беглецами остановился у дома Меламори и она с радостью препроводила гостей.
- Добро пожаловать и чувствуйте себя как дома...И что там еще говорят в таких ситуациях, - она весело улыбалась.

0

66

- Спасибо, Меламори! Мы будем рады принять твое гостеприимство в этом доме, - начала было Лисфа, но, вдруг, покосившись на брата, остановилась и прибавила:
- Джак, я бы попросила тебя...
Тот лишь засмеялся, но всё-таки внял просьбе сестры - церемонно поклонился и звонко произнес отточенную веками формулу вежливости плутов и мошеников всех времен:
- Под крышей этого дома да не совершится злоумышление моё и моей семьи против хозяев. Ручаюсь в этом Небом над головой и своим хитрым сердцем! Теперь довольна? - проворчал Джак, переступая через порог.
- Да,-тихо ответила ему леди Лис. - Теперь довольна.

0

67

Меламори с хитрой улыбкой наблюдала за принесением клятвы, а по ее завершение добавила:
- Это было не обязательно. Если бы что-то сделали, вам Нунда показалась бы курортом, - добрая улыбка. - И это не угроза, а констатация факта. Можете спросить у вашей сестры, сэр Кураййе, я очень вспыльчива.
Она обернулась к леди Лисфе и подмигнула.
- Можете располагаться в гостиной, скоро принесут ужин из Сытого скелета. А пока я принесу камру, простите, подогретую, так как камра моего личного приготовления...в общем не стоит....
И она быстро сбегала на кухню и принесла кувшин с камрой и три кружки.

0

68

- Благодарю вас, незабвенная Меламори, - прочувствованно откликнулся Джак при виде дымящегося кувшинчика.
- Вы не поверите, но тюремные повара совершенно лишены каких-либо представлении о правильном питании, так что я сейчас выпил бы вашего кулинарного творения и не поморщился бы! Хотя вы, наверное, на себя наговариваете, леди? Впрочем, из ваших рук принял бы даже яду, не то что дурно сваренную камру,- галантно прибавил он, усмехнувшись.

0

69

- Приму ваш комплимент таким как он есть, сэр Кураййе, - кивнула она.
Как раз в этом момент подоспел курьер и вскоре стол был заставлен множеством подносов.Поэтому команда авантюристов могла всласть наесться и перевести дух. Хотя они и так были спокойны, предчувствия погони не было, а остальное разве важно?
- Леди Лисфа, раз уж вы с братом здесь остаетесь, то мои гостевые комнаты к вашим услугам, одна здесь на первом этаже, а вторая на втором. В подвале ванная комната. Поэтому если после трапезы вы решите отдохнуть, все готово, - предложила она за ужином, при этом мило улыбалась.

0

70

- Ой, Меламори, спаибо большое! - искренне поблагодарила леди Лис.
- Мы, пожалуй , быстро разберемся с этим вопросом: нам с Джаком не впервой хозяйничать в чужих домах, ведь правда, братец? - беззаботно продолжала девушка, шутливо пихнув брата в плечо.
  Тот лишь невнятно что-то пробормотал.
Похоже ему понравилась хозяйка дома, - с хитрым прищуром отметила про себя Лисфа.
  Однако стоило Меламори закрыть за собой дверь, обстановка в комнате изменилась в одно мгновение: легкомысленная болтушка перевоплотилась в незнакомую молодую особу с неожиданно жестким выражением холодных глаз.
- А теперь  я хочу знать одну-единственную вещь - ты причастен к убийствам, за которые был отправлен в Нунду?

+1

71

- Тогда располагайтесь, а я на минутку, - сама вежливость леди Блимм, сказала и вышла.
- А теперь  я хочу знать одну-единственную вещь - ты причастен к убийствам, за которые был отправлен в Нунду? - услышала она уже отходя.
Да, ответ на этот вопрос ее тоже интересовал, не то чтобы она подслушивала, просто мимо проходила.Ну, Меламори всегда была любопытна, и никуда от этого не деться.
Брат и сестра на самом деле не были так просты, как казались.
А что ты, дорогуша, хотела? Сама помогла им бежать...а только теперь любопытство ее снедает, видите ли, - но эти мысли нисколько ей не помешали слушать разговор дальше.

0

72

Некоторое время Джак молчал - недвижимый, уставившийся в одну точку, он производил тягостное впечатление. Наконец, он негромко произнес:
- В том-то и дело, что я и сам этого не знаю! Ты же помнишь, что в тот вечер меня нашли подручные Кобы, - при упоминании имени старейшины нищих  Лисфа еле заметно кивнула. Джак вздохнул и продолжил:
- Последнее, что помню - передавал одному господину партию твоих зелий, кажется, приворотных. Потом прошел через Гребень Ехо, заглянул в пару лавок и...дальше всё как в тумане. Совершенно не могу вспомнить, что делал потом, так что мог натворить что угодно, но явно с чьей-то легкой руки...Позволь всиречный вопрос: если бы я сейчас признался в том, что я виновен в том, в чём меня обвиняют, то отправила бы обратно, в Нунду?
  Леди Лис  горько усмехнулась.
- Нет, конечно. Ты обо мне слишком плохого мнения, братишка - думаешь я не знаю, чем занималась семья, до того как пропал отец? Мы - не такие уж безобидные овечки, за которых пытаемся прослыть сейчас. Собственно, поэтому я тебя и спросила, только и всего.
  Джак примиряюще улыбнулся сестре:
- Ну хорошо, со мной разобрались. А что ты планировала делать дальше? Отсиживаться у Меламори? Искать виноватых? И какую роль в этих махинациях должна будет сыграть обворожительная хозяйка этого дома?

+1

73

А Меламори тем временем все это внимательно слушала. Везло же ей все-таки на разного рода мелкие делишки. Вот и узник Нунды оказался заколдованным, сам себя не помня, влип во что-то. И ведь самое интересное, что это по ее Ведомству…Мелко – да, но без магии не обошлось. Она еще бы долго думала, стоит появиться или еще подождать, но вот ответы на последние вопросы брата к сестре она хотела бы услышать лично в глаза.
- Я бы тоже не прочь об этом узнать, - появилась она в дверях с обворожительной улыбкой, будто вторя словам сэра Кураййе. – Последний вопрос меня больше всего интересует, леди Лисфа. И от ответа на него будет зависеть, какие ответы будут на предыдущие.
Она обвела взглядом брата и сестру, оценивая произведенный эффект и прислонившись в дверному косяку стала ждать ответа.

0

74

Чтож, произведенным эффектом Мастер Преследования могла гордится по праву, так как для брата и сестры он был диаметрально противоположен.
  Джак, завидев Меламори, расплылся в улыбке - почему-то, вопреки своей натуре, его вовсе не прельщала мысль, о том, что  придется обманывать эту леди. Да и зачем, если она и так заслуживает доверия хотя бы тем, что вытащила их из Нунды?
Леди Лис, напротив, была настроена мрачно. Она стояла, прислонившись к книжному шкафу, и, скрестив на груди руки, рассматривала пол.
- Не знаю пока, - грубовато ответила Лисфа на все вопросы сразу. Наконец девушка подняла взгляд на Меламори,и, смотря той прямо в глаза, пояснила:
- Я действительно пока не думала об этом, так что чёткого плана нет. Так, разрозненные фрагменты: поговорить с Кобой, проверить ещё раз все места, где Джака носило тем вечером...Спросить совета у Меламори - может быть она сталкивалась с чем-нибудь подобным за время работы в Тайном Сыске, - резюмировала Лис.

0

75

- Ну, а говоришь не знаешь, - Меламори совершенно не сердилась, за то, что ее гости скрывали от нее хоть что-то. - Думаю, это хорошее дело - понять, что на самом деле произошло.
Она призадумалась, на лицо легла легкая тень, впрочем быстро развеянная очередной улыбкой.
- Думаю, не будем мудрствовать и завтра с утра пойдем по тому самому маршруту, который, вы сэр Кураййе помните... Выясним то да как, а там и Кобу спросим, если потребуется, но это только если сами не управимся. Его услуги не всегда по карману.
Она подмигнула девушке.
- Так. План у нас есть, если нет возражение, то я, пожалуй, спать. Разгром трактира и побег из Нунды  - это слишком даже для меня.

+1

76

- Приятной ночи, Меламори, - улыбнулась леди Лис. Выглядела она усталой не менее Мастера Преследования,  то и более - по крайней мере сладкий зевок, непроизвольно у нее вырвавшийся выглядел вполне естественно.
Все разошлись по своим комнатам, и, через некоторое время дом заполнился лунным светом и ровным дыханием спящих. Однако скоро должен был начаться новый день, и неизвестно, какие невероятные события он принесёт...

+1

77

Утро не заставило себя ждать. И для брата с сестрой оно ознаменовалось сильным грохотом, который был следствием манипуляции леди Меламори на кухне. Посчитав, что хозяйка должна быть гостеприимной, она взялась за приготовление завтрака, конечно, заказать еду она заказала, но кое что сделала и сама.
И откуда во мне такая дурь? - дивилась она сама себе. - Вчера побег из Нунды, сегодня завтрак, а завтра что, леди? В отставку и откроешь собственный трактир?
Вот за этими рассуждениями она и накрыла стол, оставалось только дождаться, когда проснуться гости.

0

78

И гости не заставили себя долго ждать: уже дюжину минут спустя на кухне повился жизнеродостно улыбающийся Джак, а ещё немного погодя - заспанная Лисфа. Выглядела она не лучшим образом: будто не мирно спала в гостевой комнате, а провела бессонную ночь на ногах.
  - Доброе утро!- поздоровалась леди Лис.
  - Сохрани нас Небо, неужели нас ещё и завтраком будут кормить! Вы - чудо из чудес, леди!- - восторженно  отреагировал её брат.
  И вот уже завтрак шёл полным ходом: пустели один за другим кувшины с камрой и блюда со снедью из близжайшего трактира, велась непринужденная беседа обо всем на свете...

0

79

Но Меламори решила прервать эту идиллию и в конце завтрака уже перешла к животрепещущим вопросам:
- Думаю, стоит приступить к делу, - серьезно начала она. - Сэр Кураййе, так какие лавочки, вы помните последними? Начнем с них...а там будет видно. Может уже там найдем разгадку.
Она встала из-за стола и стала убирать посуду со стола.
- Так что собирайтесь и готовьтесь к хорошей беготне по городу, так как пока мы не найдем хоть какую-то зацепку я не намерена останавливаться, - она хитро улыбнулась, в предвкушении поисков.

0

80

- Тогда приготовьтесь к блужднию по Старому городу, леди, - кивнул Джак.
- Так, дайте припомнить. Начнем, пожалуй, с лавки "Тысяча мелочей" на улице Старых Монеток, потом можно заглянуть к Эшере - у её лавчонки название меняется чуть ли не каждую неделю, так что даже хозяйка уже не помнит, как та называлась первоначально. Ну а в третью лавку можно даже не заходить: там всем заведует Морин - моя племянница и ещё один член нашей талантливой семьи, так что более безопасное место выдумать мудрено.

0

81

- Можем и поблуждать, если вам так хочется, сэр, - серьезно подтвердила Меламори свою готовность. – Но могу как альтернативу предложить прокатиться на амобилере. Но вам решать, мне принципиально все равно.
Она встала, попросила минутку ее подождать, скрылась на втором этаже, а потом вернулась переодетая. На ней было лоохи темного зеленого цвета и скаба в тон. Цвета для нее не свойственные и скорее призванные быть маскировкой.
- Ну, я готова, - улыбнулась она. – Леди Лисфа, сэр Кураййе, вы решили как будем начинать наши поиски?

0

82

Брат с сестрой переглянулись, и, то онили сразу друг друга поняли, то ли имел место краткий Безмолвный диалог,но ответили они хором:
- К Эшере!
Джак торопливо пояснил:
- Это самое вероятное место - поговаривают, что в этой лавке есть закутки, подходящие для Запретной магии не хуже, чем подвалы Семилистника. Правда это или нет сказать не могу, но хозяйка и впрямь поразительная личность...
- К тому же наш главный конкурент, - встряла Лисфа и тут же обругала себя дурными словами: ну вот кто её за язык тянул?

0

83

- Ммм...Значит конкуренты? - у Меламори лицо стало загадочное и немного скучающее. - Ну, раз все намного проще, чем я думала, то пойдемте к вашей Эшере. Погода сегодня замечательная, пройдемся, а по дороге вы мне расскажите, что там с этой леди. Если, конечно, сочтете нужным.
Она развела руками, мол, если не хотите, не говорите, мое дело только помочь. Кивнув им на дверь она развернулась и легкой походкой направилась к выходу.
На улице действительно был прелестный день. Солнце, легкий ветерок с Хурона и тихая размеренная жизнь города. Для прогулки лучшее время. Девушка улыбнулась этому, поправила волосу, с которыми играл ветерок и обратилась к сестре с братом.
- Ведите...

+1

84

- Ну чтож, время у нас навалом, можно и прогуляться, а заодно и про всякие разности поболтать, - охотно ответил Джак, беря обеих девушек под локоток. Издалека посмотрит прохожий да  не поймет - то ли удачливый кавалер с очарованными им барышнями, то ли почтенный отец семейства великовозрастных дочерей на прогулку вывел, сейчас мороженым их угощать будет.
Лисфа молча шагала рядом с ним, памятуя о своем недавнем промахе - она явно уже не впервый раз практиковала со своим братцем подобный стиль передвижения, а потому никакакого неудобства не испытывала.

0

85

- И что все молчим? - поинтересовалась Меламори также идя рядом как ни в чем не бывало. - Я не имею права допытывать, но так любопытно же. А тут так мило прогуливаемся и неужели все в тишине?
В ее глазах играли озорные искорки, хотела развеять это неловкое молчание, которое так неожиданно возникло.
- Мне вот напротив, кажется это даже забавным. Простите сэр Кураййе, вам было не до смеха в Нунде, но чтобы вот так из конкуренции... Удивительно.
У леди Блимм настроение выше крыш, радостная, азартная, просто светиться. Вот бывают же такие дни, когда все кажется таким замечательным.

0

86

-Мне вот напротив, кажется это даже забавным. Простите сэр Кураййе, вам было не до смеха в Нунде, но чтобы вот так из конкуренции... Удивительно!- весело заявила Меламори.
При этих словах Джак вдруг остановился как вкопанный, да так, что не ожидавшие такого поворота событий девушки с размаху стукнулись друг о друга лбами. Парень поспешно извинился и, как ни в чём не бывало продолжил рассказ:
- Глупости вы говорите, леди Меламори, хоть вы и самая смышленая женщина из мне известных, - тут Лисфа со всей силы пихнула брата локтем в бок, - но дело вовсе не в нашем соперничестве! Эшеррина лавка издавна используется всеми, кто не дружен с законом для укромных переговоров, хранения странных вещей - и лишь изредка в ней действительно что-то покупают приличные люди. Конкурируем же мы сугубо в трёх сферах - перепродаже экзотических существ, редких книг и шкатулок с запертыми ароматическими композициями. Словом ничего такого за что в Нунду сплавить пытаются.

0

87

Леди Блимм расплылась в улыбке, и хитро посмотрела на мужчину.
- Может и глупости… Но зато узнала чуть больше, чем слушая простую тишину, - спокойно проговорила она. – Прости мне это, но вы так все упорно молчали, что я просто не сдержалась. Удивлена, что такую лавочку еще не прикрыли, но это уж скорее наша лояльность и желание смотреть на все сквозь пальцы.
Она продолжала идти бодро и весело улыбаться. Будто бы на след встала, хотя может так и было, только след этот был не тот, по которому обычно хаживала Мастер Преследования, а самый обычный, из цепочки неясных событий и поступков.

0

88

- Так ведь не за что прикрывать лавочку, незабвенная! - ухмыльнулся Джак.
- Хоть всю городскую полицию приводи, ничего криминального, от чего Эшера не могла бы отделаться необременительным для себя штрафами все равно не найдут. В остальном же и вовсе придраться не к чему - вот гости заморские со столичными умельцами переговоры ведут, в этих каморках - товары оставляют, а коли найдется что-то опасное - знать не знала, ведать не ведала, кто-то принес, да и не забрал, уже и выкинуть собиралась ответит Эшерра. Тем и славится.
- Ты забыл упомянуть один маааахонький её пунктик, - встряла леди Лис. -Но ладно уж, так и быть - сама расскажу. Дело в том, что Эшерра искренне уверена в том, что все магические существа должны обитать на своей исторической родине - если с ней по этому поводу поспорить, то может и голову откусить. Все свои немалые средства на эту безумную идею тратит, себе оставляет только на самое необходимое. Думаю, что если к ней однажды заявится какой-нибудь крёггел и слезно попросит дать денег на возвращение домой, к любимой мамочке, то Эшерра прослезится и отдаст. Чтоб ты понимала, леди, с человеком она так носится не будет.
  Тем временем ноги принесли наших искателей приключений к порогу к какой-то замурзанной лавчонки - единственное, что выглядело в ней относительно неплохо, так это грубо размалеванная вывеска, еще пахнущая свежей краской. На ней значилось "Кладовая вещей редких и необычайных".

0

89

- Ну, мы бы нашли, если бы захотели, не  так уж это сложно, - хитро улыбнулась она. – Но не суть дела все это… А суть я вашу поняла… Странное место, странная хозяйка, но раз всех и все устраивает – то замечательно. А вот если что случиться, все равно туда в первую очередь наведаться.
За разговорами они все-таки добрались до лавки леди Эшерры и остановились около входа.
- Пойдем гурьбой? Или разделимся? Не знаю, какова ваша знакомая дамочка, но не заподозрит ли неладное, если мы втроем туда завалимся? Но  если вы решите… Учтите я во всем этом лишь сопровождающий и подстраховщик. И готова смериться с такой судьбой.
Беззаботная интонация, но в глазах уверенность и серьезность. Она не кривила душой, а лишь была начеку в любом из случаев.

0

90

- Полагаю, нам следует разделится, - наконец решила Лисфа, пояснив, - будет странно, если Джак будет маячить перед глазами у Эшеры, если и впрямь все это её рук дело.
-Согласен, сестренка, лучше уж мне наведаться в порт, Кобу поискать, - кивнул Джак.
- Знаешь что - а заходи-ка ты первая в лавку, Меламори! Ты гостья видная, к Эшере не всякий день такие заходят. А пока она перед тобой будет хвостом крутить да товаром хвалиться, я зайду и осмотрюсь по-тихому. Ну и ты, конечно же, не забывай по сторонам поглядывать, - резюмировала леди Лис.

0