Форумная ролевая игра (FRPG) по мотивам книг Макса Фрая "Эпоха Орденов"

Объявление

НЕ ЗАБЫВАЕМ КЛИКАТЬ НА БАННЕРЫ ТОПОВ!
А также будем благодарны за оставленные отзывы.
Сообщество по М.Фраю Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Волшебный рейтинг игровых сайтов Рейтинг форумов Forum-top.ru


Поэтому старые друзья собираются вместе, на далеком острове, где десять дней в году пока дует ветер Хабабура, возможно абсолютно все.
Также приглашаем на
Партнерскую игру по Фраю

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Левобережье. Приют Безумных

Сообщений 31 страница 60 из 160

31

Для Великого Пустослова:

- Не волнуйтесь, - немного помрачнев, ответил заведующий, - Сюда никто просто так не заглядывает. Только избранные и... ммм... обслуживающий персонал. К тому же, окна зачарованы таким образом, что снаружи ничего не видать. Можете оставаться в полном спокойствии.
Леди Ципори, шествовавшая в начале "процессии", остановилась перед одной из дверей и с почтительным полупоклоном отворила оную.
- Могу согласиться, покои далеко не блещут великолепием, сэр... - женщина вовремя оборвала свою речь, вспомнив о том, что "гость" желал сохранить инкогнито, - Но уверяю Вас, что более нигде в этом городе Ваше пребывание не будет столь безопасным.
- К тому же, никто и не заподозрит, что такая персона, как Вы, - скрывая сочувственную полуулыбку за поклоном, заговорил сэр Реах, - Соизволила бы остановиться именно здесь. К тому же, если обстановка покажется Вам излишне бледной, мы, я полагаю, вполне можем позволить Вам разукрасить комнату на собственное усмотрение, - добавил он, припоминая занимательные и, можно даже сказать, шедевральные рисунки, украшавшие стены комнат некоторых безумцев, - Прошу, входите скорее... Кто-нибудь может Вас узнать здесь, в коридоре...

Для сэра Йуггари:

В ответ сэр Коэв лишь напряженно пожал плечами. Примерно через секунду лицо его как-то расслабилось, на губах появилась покровительственная улыбка, а взгляд прямо-таки излучал искреннее желание помочь.
- Что случилась, милая леди Эйн? О каком ребенке Вы говорите? - голос его был мягок, так же не выдавая волнения.
- Пришел ребеночек. Я сказала ему, что он Лик, но он возразил, сказал, что его звать "Зия". Хорошо, я говорю, Зия, говорю... Что ты так исхудал и злобен? А он говорит, мол, не кормят они меня... Улыбнулся, а зубы-то желтющие... Как, спрашиваю, за тобой так не смотрят? А он отвечает, что некому смотреть, да и незачем. Ухандокали, говорит. Обещал еще заглядывать... и ушел, - голос леди Эйн дрожал, да и сама она явно была растеряна и подавлена, - Как так не заботились? Почему не уследили, не накормили, не отмыли? - вопросы были обращены уже к сэру Коэву и звучали требовательно, - Я, конечно, понимаю, что здесь взрослых нет... Но ведь за Вами кто-то же смотрит? Почему Вы чистые и накормленные? - последние слова леди Машмаут уже прокричала и, словно бы в исступлении принялась избивать ни в чем неповинный пол.
Сэр Коэв глубоко вздохнул и приложил свою внушительную ладонь ко лбу безумицы, бормоча что-то. Леди Эйн как-то мгновенно обмякла. Секунды через три в комнату влетела ранее вызванная Кацем по безмолвной речи сиделка, непомерно доброго вида старушка, мгновенно забрякавшая какими-то бутыльками.
- Вот так-так... - пробормотал сэр Коэв, обернувшись к Эко, - Никогда бы не подумал... Её состояние постепенно улучшалось, а тут... - взгляд его прямо-таки излучал неприятное удивление пополам с крайним огорчением, - Пойдемте... сейчас я никак не могу поправить дела... Нужен сэр Реах... или леди Фэрн... и леди Рек.
Быстрым шагом покинув палату, он задержался в коридоре, ожидая "экскурсанта".

+1

32

''Вурдалака мне под скабу, я и сам скоро поверю, что я - принц инкогнито, за которым охотится арварохский спецагент, если они будут мне так подыгрывать,'' - мысленно усмехнулся новоиспеченный безумец, и, едва сдержав смешок, вошел в комнату. Первым делом метнулся к окну, ощупал рамы, осмотрел, насколько можно было, видимый из окна пейзаж, словом, устроил основательную проверку. Заодно заметил, что окно и впрямь было зачаровано, но разбираться, каким образом, не стал. Стоило сделать это потом, всегда ведь стоит держать в голове план отступления.
- Я пока поверю вам на слово. Но если какие-нибудь подозрительные субъекты всё же начнут заглядывать в окна, мне придётся таки переехать под крышу. Конечно, я справлюсь с двумя-тремя. Остальных вам придётся взять на себя. Вы производите впечатление людей, которые способны держать в руках оружие. Что же касается обстановки.. О да, я был бы непрочь слегка расцветить её, если это возможно, когда в безопасности этого помещения не останется сомнений. Моя техника имитации черничного варенья оживит любой интерьер. Я придумал её сам. Да что я рассказываю, вы ведь, конечно, уже видели её в прошлом году на Королевской выставке искусств. Критики забыли что значит ''критика'', когда увидели.

Отредактировано Великий Пустослов (2011-12-24 16:17:13)

+2

33

Эко просочился следом за провожатым, прикрыв за собой дверь в палату. Внешне он был вполне невозмутим, хотя ему всё ещё было не по себе от ощущения сопереживания чужой боли... Такое и раньше с ним случалось, но не слишком часто, зато теперь придётся привыкнуть. Отчаявшись подобрать слова, бывший магистр выжидательно воззрился на лекаря - мол, что там у нас дальше по программе? Ведите, показывайте, я готов!

0

34

Для сэра Йуггари:

Сэр Коэв, пребывая в задумчивости, заметил присутствие возможного коллеги лишь секунды через три. Спешно кивнув, он направился к следующей двери.
- Сэр Ма. Комната 21. Вы сами все увидите... Хм... если мы вообще войдем в комнату, - с этими словами Кац отворил дверь и замер, наблюдая за человеком габаритов еще более внушительных, чем он сам, бегающим по комнате и время от времени делающим замысловатые пируэты с несвойственной для подобных размеров ловкостью.
- Эм... И кем Вы будете сегодня, господин Ма?.. - спросил он обреченно.
- Огненным вихрем!!! - радостно возопил безумец и, стремительно изменив направление движения, понесся к двери. Попутно он приобрел дополнительное ускорение, запнувшись о местный аналог стула и сломав его.
Сэр Коэв поспешно затворил дверь. И своевременно, надо заметить, затворил: глухой стук немедленно заявил о том, что "подопечный" достиг деревянной перегородки, а радостный вопль повествовал о том, что последствия вышеупомянутого события были минимальны.
- Ну, полагаю, пояснений не требуется? - поинтересовался лекарь у "экскурсанта".

Для Великого Пустослова:

- О, да... как же можно было не видеть... Теперь я узнаю Вашу технику... И как я мог раньше не понять замысла Вашего наряда? Признайтесь, Вы ведь, наверняка, еще и великолепно разбираетесь в новых веяниях моды! Нет! Вы не разбираетесь... Вы наверняка их создаете! - с улыбкой проговорил Ров и обернулся к леди Ципори, - Прошу, оставьте нас на некоторое время. Нам требуется прояснить некоторые моменты.
Почтенная дама кивнула и покинула комнату.
- Итак, сэр Хэмингуэй... Любопытство во мне... взяло верх над вежливостью. Я... я хотел бы поинтересоваться, почему Ваш выбор... выбор Ваш пал именно на наше невзрачное заведение? - спросил он, усаживаясь на стул и смеряя пациента долгим внимательным взглядом.

+2

35

Энмешарра застенчиво чертил по полу носком ботинка, пока слушал восхваления своего неповторимого стиля стирки, а когда леди Ципори покинула комнату, мгновенно и уставился на сера Реаха, преисполнившись вдруг вниманием и серьезностью. Когда тот закончил, мятежный магистр усмехнулся, будто вопрос показался ему глупым.
- Дорогой мой, - нараспев, тоном веселой снисходительности, произнес Энмешарра, подошел к стулу, который облюбовал себе заведующий, и оперся рукой о спинку. - Ты хороший парень, всё понимаешь, но видно всё ж таки не всё. Ну да я объясню. Зачем, сам скажи, людей здесь держат?
- Нет, я отнюдь не псих, - торопливо прибавил он, чуть понизив голос, будто испугавшись, что был неправильно понят, и таким же торопливым полушепотом продолжил свою речь: - Отнюдь нет. Но знаешь, на днях я был за городом. Вернулся только вчера. Мне пришлось ночевать в поле, потому что каждая сволочь, к которой я просился на ночлег начинала выспрашивать мои паспортные данные, и все таращились на меня так, будто моя рожа висит на каждом столбу с подписью "живым или мертвым".. Если бы я остался в одном из этих домов, помяни мое слово, меня б повязали сонным. Нет, не подумай, я не преступник. Но кто-то хочет повесить на меня всех собак. Я не псих, но у меня однозначно скоро съедет крыша. Если б ты знал, каких бесов я ловлю по углам, ты б не спрашивал, почему мой выбор пал. Чесслово, меня пора спасать. А эту свою леди Ципори проверь на предмет судимостей в годы бурной молодости, и ко мне пусть больше не приближается. Я ей не доверяю.

+1

36

- К-какой весёлый господин! - только и смог произнести Эко, вовремя отпрянув от захлопывающейся двери и слившись со стенкой - на всякий случай. - Надеюсь, он всё же не сильно ушибся...
Бывший магистр поймал себя на мысли, что работа в Приюте Безумных, похоже, будет не сильно отличаться от его прежних орденских будней. И тут успеть, и там приглядеть, и балбесов-учеников спасти от увечий, а один из тренировочных залов Иафаха - от глобальных разрушений... А теперь вместо послушников и младших магистров, разгорячённых азартом учебной схватки и то и дело совершающих все мыслимые и немыслимые ошибки, будут самые что ни на есть настоящие безумцы. Разница не столь велика, привыкнуть можно... Понимал Эко и всю немалую ответственность, сто теперь ляжет на его плечи. Работа с теми, кто утратил светлую половину души, непредсказуема и трудна... но тем и интересна. И здесь он снова будет нужным. Так что перспектива подобного трудоустройства всё больше воодушевляла его.
- Пояснений пока не требуется. - Йуггари почтительно склонил голову. И добавил совершенно искренне, немного смутившись собственной откровенности: - Знаете, всё-таки я убеждаюсь, что не зря судьба привела меня именно сюда.

+1

37

Для Великого Пустослова:

Сэр Реах вздохнул.
- Видите ли, сэр Хэмингуэй... Я верю в то, что если человек приходит сюда, он делает это... кгхм... не с проста. Тем паче, если он выглядит так как Вы. Но мне бы очень хотелось знать, кого именно я укрываю. От кого Вас, в конце концов, следует защитить? - дослушав пламенный монолог безумца, спросил он.
Ров сам не мог толком объяснить, почему его так заинтересовал безумец, но... На протяжении всего общения с этим человеком он испытывал ощущение, будто бы все происходящее вокруг - фарс чистейшей воды.
Нет... полагаю, интуиция подвела меня... все признаки безумия налицо.

Для сэра Йуггари:

- Искренне надеюсь на то, что Вы правы, сэр, - усмехнувшись, ответил Кац, - Но, полагаю, коли Вы действительно чувствуете, что должны быть... то есть... работать здесь - попробуйте. В конце концов, решение сие не принадлежит к числу тех, отменить кои невозможно, да и не причислил бы я Приют к числу худших мест этого мира...

Из соседней комнаты вышла юркая низкорослая востроносая дамочка лет этак стапятидесяти от роду. Узрев сэра Коэва, она улыбнулась и подошла к мужчинам.
- Вижу Вас как наяву!.. - отвесив шутовской поклон сэру Эко, она сочла, что соблюла приличия и обратила свое внимание к лекарю, - Что-то ты медленен сегодня, Кац... Случилось чего, али дела какие? Я уже всех на той стороне проведать успела пока ты тут, как я понимаю, красноречие разводил.
Сэр Коэв вздохнул.
- Знакомьтесь... Леди Менна Катан - Сэр Эко Йуггари. Сэр Йуггари, Менна, желает работать с нами и сэр Реах попросил меня показать ему, что здесь творится и как, - спешно заговорил он, пока сотрудница не успела обидеться-разозлиться-просто-удалиться (с леди Катан никогда нельзя было ничего предугадать), - Коли дела на сегодня завершены, не отправиться ли нам в зал лекарей? Вы не будете возражать, сэр Йуггари?

+1

38

- Вот и я так думаю, - важно согласился Эко.
Обернувшись на звук лёгких и быстрых шагов, принадлежащих, определённо, женщине, он встретился взглядом с ещё одной своей будущей сотрудницей. Её жизненная энергия и непосредственная манера общаться пришлись магистру по душе. Он искренне улыбнулся:
- Вижу Вас, как наяву, незабвенная! И весь к Вашим услугам. - последняя фраза относилась уже и к сэру Кацу Коэву, означая полнейшее согласие на продолжение "экскурсии".

0

39

- Сэр Реах.. - тон безумца обещал начало серьезного разговора, но Энмешарра не стал продолжать. Он взял второй стул, поставил его напротив стула заведующего, и сел, сцепив пальцы в замок и оперевшись локтями о колени. Первое время он сидел, демонстрируя собеседнику лишь лохматую макушку, потом поднял голову и взгляд его надолго зафиксировался на чем-то в правом углу потолка. Наконец он опустил глаза на сэра Реаха и негромко произнес:
- Я не знаю, как всё сформулировать. Сейчас я говорю с вами совершенно серьезно. Я чувствую, что несу порой полнейшую ахинею, а сейчас, раз уж у меня случилось, видно, некоторое просветление, я могу хоть в этом признаться. Не могу сказать точно, от кого я бежал, может быть, смогу сказать позже. Могу зато точно сказать: я человек, которому нужна помощь. Вы сможете мне помочь?

+1

40

Для Великого Пустослова:

- Хорошо, мы попытаемся что-нибудь с этим... сделать, - сказал сэр Реах сухо, - Сейчас к Вам придут - заберут вещи, которые держать здесь нельзя, занесут Ваше имя в архив... Я бы на Вашем месте выложил все свои вещи на стол... Это существенно ускорит дело. До встречи.
"Верховодящий", как прозвали его подчиненные, удалился.

Через несколько минут в комнату сэра Хэмингуэя вошел высокий и сутулый мужчина средних лет. Взгляд его был добр и смешлив.
- Ну? Кто у нас тут? Сэр Хэмингуэй? Я не ошибаюсь?

Для сэра Йуггари:

- Так уж прямо и весь? - с усмешкой спросила она новичка, - Вы смотрите, сэр, как бы я и впрямь не решила попросить определить ко мне... - протянула леди Катан задумчиво и, еще раз улыбнувшись предполагаемому сотруднику, обернулась к сэру Коэву, - Извини, Кац, но я еще должна забежать к Холии...  До скорых встреч! - последняя фраза донеслась до мужчин уже откуда-то из-за угла.
Лекарь покачал головой и возвел взгляд к к потолку.
- Хм... да, - протянул он, и медленно зашагал по коридору, - В общем-то, здесь нам делать больше нечего сейчас, и, наверное, лучше, все-таки, направиться в зал отдыха... Вы пока что задавайте вопросы, коли таковые объявились, а ежели нет... полагаю, лучше будет тогда как-нибудь организоваться с бумажной волокитой и перейти непосредственно к полному инструктажу и работе... Вам так не кажется?

+1

41

Энмешарра молча покивал на слова Реаха и уставился в окно. Выкладывать на стол вещи он не стал по причине их отсутствия: в одном кармане у него было пусто, а в другом лежал кусок бечевки, но эти мелочи он не счел достойными называться вещами. Этот тип, представившийся как сэр Реах, однозначно разобрал, что пациент не так прост. О разоблачении пока не шло речи, нет, но этот человек явно обладал достаточным профессионализмом, чтобы заподозрить неладное, не смотря на говорящий сам за себя запах безумия. "Играл паршиво, - мысленно подытожил Энмешарра прошедший разговор. - Всё таки стоит иногда допускать, что вокруг не полные идиоты. Ну да ладно. Весь цирк ещё впереди.." Так оно всегда и случалось: всякий раз, когда он затевал какую-либо авантюру, сначала его, как одного неизвестного в этом мире персонажа, несло, а потом уже вовремя проснувшийся разум начинал оценивать, хватает ли соли в заваренной каше. Одновременно с кратким разбором полетов и независимо от него, на другом уровне сознания промелькнуло нечто вроде "Скорей бы кто-нибудь пришел". Пока ещё не отдавая себе в этом отчета, Энмешарра почувствовал неясную тревогу. Одиночество, не продлившееся ещё и пяти минут, начинало давить. Мужчина заерзал на стуле, подтянул под себя ноги и скрестил руки на груди, будто пытаясь свести к минимуму соприкосновение с воздухом этой комнаты. Как только он сделал это, дверь наконец открылась и кто-то сказал:
- Ну? Кто у нас тут? Сэр Хэмингуэй? Я не ошибаюсь?
Энмешарра рывком обернулся, так что в своей неудобной позе чуть было не упал со стула.
- Да, правильно, - выдохнул он облегченно, будто давно ждал этого человека.

+2

42

Эко прищурился и одарил леди не менее лучезарной улыбкой, трактовок у которой могло быть великое множество - в зависимости от ситуации и от восприятия того, кому сия улыбка была адресована. Когда будущая сотрудница убежала по своим делам, он снова взглянул на сэра Коэва снизу-вверх (похоже, этот парень и впрямь состоял в весьма близком в родстве с арварошцами!):
- Вопрос пока только один, но он связан уже непосредственно с работой. Позволено ли мне будет, на правах лекаря, ознакомиться с историями болезни каждого из своих подопечных? Чтобы, значит, объективную и более полную картину себе представить... А с бумажной волокитой разберёмся! Я готов хоть сейчас все необходимые документы доставить и из рук в руки лично Вам передать.

+1

43

Для сэра Йуггари:

- Разумеется, будет... В конце концов, как, не зная истории болезни Вы смогли бы оказывать этим людям помощь? - ответил сэр Коэв, - В таком случае, полагаю, лучше будет поступить именно так. Только документы желательно отдавать, все же, не мне, а сэру Реаху. В таком случае... мне проводить Вас к выходу?

*Сэр Эко, если Вы не сочтете сопровождение Мастера до выхода из Приюта Безумных необходимым (коли пожелаете покинуть локацию в следующем посте), можете отписать, что сэр Коэв проводил Вас.

Для Великого Пустослова:

- Приятно познакомиться, - сказал мужчина, присаживаясь на стул, - Коэн Лик, Мастер Хранитель Архива и еще много кто... - представился он и извлек из кармана металлический браслет, - Наденьте, пожалуйста, вот это. Потом выложите личные вещи на стол и переоденьтесь. Чистая одежда должна быть где-то на кровати. Затем, я полагаю, мы проведем короткую беседу и я не буду более смущать Вас своим присутствием.

+1

44

Энмешарра перегнулся через разделявшее его со столом пространство и выкладывал из кармана бечевку, петлю за петлей. Взять в горсть сразу весь перепутанный моток ему было невдомек, так что процесс затянулся, а сам он начал походить на фокусника, извлекающего из шляпы бесконечные платки. Не отрываясь от этого занятия, он взял протянутый ему браслет другой рукой. Осторожно, двумя пальцами.
- А вы прежде скажете, что это такое?

0

45

Эко снова улыбнулся с благодарностью: ему и вправду было неловко по пустякам отрывать от работы занятого человека. Временно распрощавшись с сэром Коэвом у двери Приюта, магистр немедленно отбыл к себе домой, прибегрув к помощи Тёмного Пути.

=====> Дом Эко Йуггари

0

46

Для Великого Пустослова:

Сэр Лик вздохнул.
Ну началось!.. - подумал он, отрываясь от наблюдения за планомерным извлечением бечевки.
- Этот браслет не даст Вам возможность использовать магию на территории Приюта Безумных, - сказал он бесстрастно, - Его нельзя снять самостоятельно. Вполне возможно, по результатам определенных наблюдений его у Вас заберут. Это случается, но редко.

0

47

Дом Эко Йуггари =====>

К счастью, магистру удалось "материализоваться" без свидетелей, что могло бы повлечь за собой нежелательные последствия. Всё-таки, не каждый день в окрестностях Приюта Безумных (да и вообще на улицах Ехо, чего уж там!) люди из ниоткуда появляются. Со стороны ведь перемещение Тёмным Путём именно так и выглядит: был человек - и нет человека, но многим ли это объянишь, если вдруг свидетели особо впечатлительные попадутся?.. Но в этот раз, хвала вурдалакам, обошлось. Теперь оставалось найти сэра Коэва (в его обществе Йуггари ощущал себя более надёжно), дождаться вместе с ним верховодящего, оформить все необходимые документы... Безошибочно добравшись до того самого холла, откуда началось его путешествие по предполагаемому месту работы, он послал зов вышеупомянутому лекарю:
"Сэр Коэв, будущий коллега в Ваше распоряжение прибыл! И документы принёс. Жду дальнейших указаний!"

0

48

Для сэра Йуггари:

Ответный зов от сэра Коэва пришел с некоторой задержкой.
"Быстро же Вы обернулись... Хотя, да, понимаю... Семилистник. Где Вы находитесь и знаете ли как добраться до кабинета сэра Реаха?"

+1

49

"А почему сразу Семилистник?" - обиделся Эко. В самом деле - как будто от Семилистника зависят его личные способности в области быстрого перемещения! Он  и на амобилере, между прочим, немногим больше времени потратил бы. Возница из него не такой крутой, как сэр Макс, но и далеко не самый рядовой...
"Буду весьма признателен, если Вы всё-таки поможете мне добраться до кабинета верховодящего."

+1

50

Для сэра Йуггари:

"Да-да, конечно...".

Примерно через минуту холл украсила монументальная фигура сэра Коэва.
- Ну и шустры же Вы! - улыбаясь, заметил он, - Вот и подумал я на орденские трюки... Приношу свои извинения, коли задел чем... Но идемте.
Сэр Коэв сменил направление своего движения на прямо противоположное.
- У нас там, признаться, небольшое совещаньице проходило... в узком кругу. Но это все так... Как раз и разберемся, к кому Вас после инструктажа приписывать.

+1

51

- Шило в известном месте у меня само по себе имеется. А в Ордене научили использовать его по назначению, то бишь в благих целях!
Однако, долго обижаться магистр не собирался, а вместо этого шустро потопал за сэром Коэвом.
- А какие есть варианты... ну, к кому меня приписать могут?

0

52

- Хорошо, в результате наблюдений.. Каких? Всю магию он блокирует? Не очень то и удобно, без магии то. Не подумайте.. Вам, наверное, неприятно отвечать на эти вопросы.. Возможно, вам и вовсе запрещено на них отвечать, не удивлюсь, но скажите мне всё что можете. Вам ведь вовсе не сложно.
К концу этой речи вся бечевка наконец обрела своё место на столе, а Энмешарра задумчиво крутил браслет на пальце и разглядывал свои сапоги.

0

53

Для сэра Эко:

- Вариантов немного, - протянул сэр Коэв, - Всего нас, старших служащих, то бишь, лекарей, здесь пока что пятеро. Раньше было больше, но времена не те, как сами понимаете. Исключите сэра Реаха. Остаемся я, леди Фэрн, она замещает сэра Реаха и решает мелкие вопросы, сэр Коэн Лик, следящий за архивом, и уже знакомая Вам леди Катан. Сэр Лик не будет присутствовать при беседе, да и... кгхм... работать он предпочитает в одиночестве.
Договорив, Кац толкнул одну из дверей и вошел, не забыв пригласить сэра Йуггари последовать за ним.

Сэр Реах привычно сидел за столом, уже знакомая сэру Эко леди Катан расположилась на тахте. Еще одна незнакомая худощавая дама почтенного возраста с внимательным строгим взглядом и необычайно тонкими губами сидела на явно неудобном стуле, сохраняя при этом идеальную осанку и едва заметную улыбку на лице.
- Вот и мы, - сказал сэр Коэв, с размаху усаживаясь в недовольно скрипнувшее кресло.

Для Великого Пустослова:

- Всю. Вы просто не представляете, что может сделать с собой безумец, используя даже самые мелкие ступени магии, - ответил сэр Лик, - Я переформулирую свою фразу. Вас лишат магии до тех пор, пока мы не убедимся в том, что Вы не склонны к неожиданным попыткам самоубийства или буйствам. Надеюсь, сомнений в необходимости подобных мер не возникает?

0

54

- Ааа. Ну да нет, вы что. Логично. Тогда, думаю, вы скоро избавите меня от него: вредить себе я не любитель.
Энмешарра кивнул и с тяжелым вздохом защелкнул браслет на левом запястье.
- Ну, ритуал принятия в безумцы завершен, да? Хех.. Что там теперь нужно? Переодеваться? - и он уже автоматически потянулся расстегнуть застежку для лоохи, но тут же обескураженно скосил взгляд на плечо: застежки-то на нем как раз и не было, свободный конец ткани был просто завязан каким-то морским узлом, который он хорошенько затянул, пока одежда была ещё мокрой. Энмешарра снова вздохнул, ещё обреченнее, встал и принялся стягивать надетое каким-то и впрямь безумным методом лоохи через голову.

0

55

Для Великого Пустослова:

Сэр Лик невозмутимо наблюдал за манипуляциями безумца (сумасшествие коего, надо заметить, вызывало сомнения не только у сэра Реаха). Посчитав, что можно начинать "анкетирование", он извлек из кармана самопишущую табличку.
- Итак, сэр Хэмингуэй, если не возражаете, я приступлю к вопросам. Каков Ваш возраст?

0

56

- Четырестааа.. Эмхм.. С полтинником, - бодро ответствовал фальшивый безумец. Из лоохи он уже выпутался. Оно лежало теперь на полу довольно неопрятной кучей, поверх него тут же упала скаба, а Энмешарра в костюме Адама плюхнулся на стул и стал стягивать сапоги, поглядывая на Лика в ожидании новых вопросов. Своей наготы он нисколько не стеснялся. Того, что к коже у него в нескольких местах присохла ряска в память о купании в пруду - тоже.

0

57

Новоиспечённый почти-что-сотрудник просочился следом за своим провожатым, локтем прижимая к боку заветную папку.
- Здравствуйте! - с порога заявил Эко и снова лучезарно улыбнулся - дескать, вот он я, такой как есть, принимайте! Что касается папки, то она со всей почтительностью была вручена сэру Реаху, после чего "претендент в новобранцы" без приглашения и без ложной скромности устроился на подлокотнике кресла. Если была такая возможность, то Эко всегда выбирал именно такую позу, чтобы не чувствовать себя уж совсем низкой личностью (в самом прямом смысле слова).
"Это, наверное, леди Фэрн," - отметил он про себя, вернувшись к изучению своих будущих сотрудников. Взгляд магистра ненавязчиво скользил по лицам, ни на одном не останавливаясь надолго: всё-таки, пялиться в открытую на кого бы то ни было - неприлично, да и ему самому такое поведение со стороны других в свой адрес всегда было неприятно. "Интересно, кому же всё-таки я достанусь на растерзание?" - думал он, вновь ловя себя на том, что слегка нервничает, чего с ним, по правде говоря, давненько уже не случалось.

+1

58

Для Великого Пустослова:

- Состояли в каком-то ордене? - уточнил сэр Лик.
Старого лекаря, надо заметить, также не смущала нагота собеседника. Он лишь про себя отметил, что надо не забыть объяснить новичку устройство здешних ванных комнат.
- Если "да", то в каком? И, сапоги... сапоги тогда сложите в ту же кучу, что и одежду.

Для сэра Йуггари:

- Хорошего Вам дня еще раз, - кивнул вновьприбывшему сэр Реах, - Насколько мне известно, с леди Катан Вы уже знакомы... Позвольте представить Вам... Леди Нола Фэрн.
Исполнив долг вежливости, Ров принялся за изучение содержимого папки.

- Вижу Вас как наяву, сэр Йуггари, - кивнула леди Фэрн. Во взгляде её при этом появились заинтересованно-насмешливые искорки.
- Ну что, сэр Эко, уже определились, к кому в ученики хочете? - лукаво ухмыльнувшись, спросила леди Катан, - У нас все происходит просто: коли новичок не желает выбирать, дело решается жеребьевкой, в коей, впрочем, участвуют только желающие взять ученика. А если таковых не обнаруживается... - она подмигнула будущему сотруднику, - Новичка отдают на растерзание лекарю, не присутствовавшему на собрании...

+1

59

- Нет, не состоял, - ответил Энмешарра, и после небольшой паузы, в течение которой укладывал сапоги на общую кучу, уточнил: - Сэр Эрнест Хемингуэй ни в одном ордене не состоял.

0

60

Для Великого Пустослова:

Сэр Лик склонил голову набок и внимательно взглянул на безумца.
Физических травм не наблюдается... - появилась на табличке очередная надпись.
- На что жалуетесь? - наконец, спросил лекарь, - Вы же, как я понимаю, сами решили, что что-то с Вашим разумом не так?

0