Форумная ролевая игра (FRPG) по мотивам книг Макса Фрая "Эпоха Орденов"

Объявление

НЕ ЗАБЫВАЕМ КЛИКАТЬ НА БАННЕРЫ ТОПОВ!
А также будем благодарны за оставленные отзывы.
Сообщество по М.Фраю Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP Волшебный рейтинг игровых сайтов Рейтинг форумов Forum-top.ru


Поэтому старые друзья собираются вместе, на далеком острове, где десять дней в году пока дует ветер Хабабура, возможно абсолютно все.
Также приглашаем на
Партнерскую игру по Фраю

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Неслучайные случайности

Сообщений 1 страница 30 из 34

1

Участники: леди Хара Келлемби, сэр Лиам Йерк
Время : Пара дней назад, ранее утро одного теплого весеннего дня
Место действия: Ехо и окрестности.
Сюжет: Леди Хара, решившая прогуляться и развеяться после напряженной ночи, встречается с сэром Лиамом, по чистой случайности оказавшемся в том же месте и в то же время. Лицо человека кажется ей знакомым (Хара в бытность свою в ордене Зеленых лун знала мать Лиама) и завязывается разговор.

Утро едва окрасило нежными мазками деревья и дома, мозаичные тротуары, поиграло-побарабанило пальчиками рассветных лучей на стеклах домов.  Хара неторопливо шла по бульвару без всякой цели, что странно и неожиданно. Даже очень целеустремленный человек нуждается в таких вот часах отдыха от всего.
Ночью к ней приходили с отчетом и с вопросами. Двое, самые бестолковые из всех, кого она успела привлечь в свой круг. И вразумление этой малоразумной парочки отняло столько   времени, что Хара даже почувствовала некоторое раздражение. Что было крайне недопустимо. На эмоции тратятся силы. Нет, так нельзя, в душе должен быть покой.
Переживания оставим другим, и пусть они расходуют свою жизненную энергию. Не впустую, желательно. Очень желательно… Вот только некоторые из ее нового Ордена этого не понимают. Зачем, скажите на милость, выводить человека из себя настолько, чтобы он убежал прочь с воплями возмущения? Ну да, возьмешь свое при первой вспышке, а потом? Потом он бежит, изливая в равнодушное пространство свои сила, а тебе от того ни холодно ни горячо.
Куда правильнее поддерживать и подогревать интерес. Дергая за ниточки внимания то там то тут, вовремя подталкивая или останавливая. И наслаждаясь, потихоньку потягивая, как вино, силу переживаний собеседника.
Женщина поглядела в алеющее небо, по которому словно чьей-то щедрой рукой были рассыпаны перья легких облачков: золото на лазури. Великолепно. Хара улыбнулась и тряхнула головой, залюбовавшись тем, как вскинулись-взлетели вверх ее рыжие локоны. Золото смешалось с медью перед глазами. И сквозь это великолепие проблескивала ослепительная голубизна. Небольшая шалость серьезного и спокойного человека.
Видели бы ученики...- улыбнулась Хара собственным мыслям.- После такого попробуй отчитай кого…

Отредактировано Хара Киллемби (2011-04-25 00:01:53)

+1

2

Бывший Младший магистр Ордена Решёток и Зеркал, сэр Лам Йерк, плутал по безлюдным в столь ранний час улочкам столицы. Ему хотелось побыть наедине с городом... с родным городом, и- таким чужим одновременно... "Нет."- безжалостно и упрямо твердил он себе.- "Ты же и сам прекрасно видишь, что город- прежний... Это ты изменился." Что ж, Ехо и правда был таким, будто Лиам уехал каких-то пару недель назад... Только, может быть, чуть спокойнее и даже радостнее, потому что войны больше не было. Не пылали по Левобережью шальные пожары, кровь не заливала пёстрые мозаичные мостовые... А в укромных уголках города поселилась Тишина. Именно так, с большой буквы, подумал о ней Лиам. Как о мудром древнем существе из полузабытой легенды... Хороший город. Живой. Только вот ему, мятежному магистру, навряд ли найдётся здесь место. Впрочем, он и раньше был здесь чужим, вернее- просто случайным. А вот теперь отчуждение ощущалось почти физически... И Лиаму было по-детски обидно. Он не жалел, что самовольно вернулся из изгнания,- у него вообще не было привычки о чём-то жалеть, особенно- если он был уверен в собственной правоте, когда совершал или не совершал тот или иной поступок. Просто как-то иначе представлялось ему всё... А теперь, когда  сентиментальная эйфория прошла, ему стало неуютно среди этой...жизни. Чужой жизни. Среди чужих домов с резными ставенками и скрипучими флюгерами, среди тени чужих садов и прохлады чужих фонтанов... Он, кажется, никогда не умел так вот просто жить. Или не успел?.. Скомканное детство, быстрое взросление. Годы и годы, проведённые в Ордене Решёток и Зеркал... Изгнание... Правда, в изгнании он всё-таки почувствовал себя человеком. Пускай под чужим именем и под чужой личиной (пришлось говорить добрым людям полуправду: я, мол, простой студент, жертва Смутных Времён, бежал из столицы, дом разрушен, родственников не осталось), но всё-таки...
Он брёл по улицам, поплотнее закутавшись от утренней прохлады в потёртое шимаркое лоохи и поглубже надвинув капюшон- так, чтобы тень падала на лицо. Он искал - и находил- мало-мальки знакомые улицы и дома... Мучительно хотелось встретить кого-то из тех, кого он знал тогда. Пускай даже кого-то, с кем не совсем по-приятельски расстались... Но- никого не было, вернее- пока не довелось повидаться... Хотя конечно, не может быть так, чтобы он один уцелел... Ха, такой единственный и неповторимый!.. Лиам жутковато улыбнулся, вернее- даже оскалился. Сердито ускорил шаг, хотя спешить было некуда. Омерзительная прохлада всё-таки добралась до тела, и теперь бывшего магистра тряс лихорадочный озноб. Это ещё больше изгадило ему настроение, так что он даже и не заметил, как довольно грубо толкнул кого-то плечом. "И что этим обывателям не спится?!" - Лиам сердито обернулся и... тут же совершенно искренне устыдился этой своей вспышки эмоций. Всё-таки, миловидная рыжеволосая женщина, которой не посчастливилось оказаться у него на пути, была нисколько не виновата в его злоключениях и горестных мыслях. Молча прокляная себя за такое свинство, Лиам отбросил с головы капюшон и сделал пару шагов по направлению к незнакомке. Проговорил хрипловато и неуклюже, не забывая про шимарский акцент:

- Простите меня, о почтеннейшая. Я не хотел Вас обидеть... Воистину, мне стоило бы внимательнее смотреть по сторонам, но я, кажется, слишком увлёкся собственными размышлениями...

+1

3

Из приятного созерцания, игры и наслаждения утренним великолепием Хара была выбита, в буквальном смысле слова. Выбита довольно неприятно и даже болезненно. Многолетняя выучка - умение управлять эмоциями, сказалась и тут. Хара даже не воскликнула ничего от неожиданности. Лишь сделала пару шагов в сторонку, на всякий случай. И медленно обернулась на голос. Шимарец. Забавно столкнуться в рассветный час на пустой улице с горцем. Ну посмотрим, кого сегодня преподнес мне случай.
Однако, вглядевшись повнимательнее в лицо "горца", Хара приметила что-то.... что-то неуловимо знакомое. Ах нет! Вполне уловимое и хорошо знакомое. Она вспомнила женщину, чьи черты нашли свое отражение в лице того, что стоял сейчас напротив. И если женское лицо напоминало пейзаж в лунном свете, то лицо мужчины было тем же пейзажем, но в лучах полуденного светила. Резче, грубее, но в сущности никакой разницы. память Хары щедро, словно горсть монет на прилавок, бросила ряд воспоминание. Когда-то вышла у них с той леди дискуссия о жизни и ответственности за нее. Хара Киллемби, всегда считала, что коли сам человек не знает, что делать с собственной жизнью, то естественно и правильно, если за него это решат другие. Ее оппонентка, леди Тресса Тамон, думала иначе... Впрочем... детали уже изрядно подзатерлись за давностью лет. Остался лишь образ. И вот этот образ вдруг воскрес из мертвых, преобразившись столь неожиданно.
Очень некстати вспомнилось ревущее пламя, победно взмывающее в чистую синь небес над резиденцией Ордена. Последний гимн магистрам, оставшимся там. Тресса Тамон кажется была среди них.. Да, именно так она и погибла... Говорили, что у нее есть сын, теперь Хара примомнила и это. Но о его судьбе никто при ней не упоминал. Ни до войны за Кодекс, ни после нее.
Шимарский горец, значит... Хара улыбнулась своим мыслям
- Не беда, сэр. С любым может случиться досадная неловкость. Однако сделайте одолжение, не трудитесь над акцентом. Мне право же приятнее будет говорит с Вами без дополнительных помех.
Хара уже по привычке слегка подцепила случайного собеседника. Полагая, что прямо высказанное сомнение и в происхождении мужчины, вызовет эмоциональный отклик. Чего она обычно и добивалась.

Отредактировано Хара Киллемби (2011-04-25 15:16:43)

0

4

Лиам только кивнул в ответ- он настолько опешил от неожиданности, что всё равно ничего связного ответить не смог бы, ни с акцентом, ни без оного. А когда до него наконец дошла вся абсурдность ситуации, он не смог удержаться и негромко, но искренне рассмеялся.

- Ох... - выдохнул он наконец. - Вот уж не ожидал, правда... Хотя любой обман рано или поздно раскрывается... А что, я и правда совсем некудышный горец? - бывший магистр снова улыбнулся и покачал лохматой головой. Действительно, неожиданно... Всё-таки он немало прожил в графстве Шимара, и грешным делом полагал, что выбранная маска приезжего из тех мест продержится...несколько дольше. Но, видать, эта леди и в самом деле не так проста... Одно из двух: либо это могущественная колдунья, наделённая даром видеть вещи и людей такими, какими они на самом деле являются, либо... Лиам не стал мучать себя догадками и произнёс скорее утвердительно, чем вопросительно: - Вы узнали меня, да? А я... не припомню Вас почему-то...

Он был слишком растерян и удивлён, так что чуть было не лишился ещё доброй дюжины привычных масок. Но вовремя спохватился и придал своему лицу отстранённо-заинтересованное выражение, а глазам- лёгкую зеркальную поволоку. В конце концов, ещё неизвестно, что это за знакомая... Бывший магистр Йерк никогда особо не жаловался на память, но сейчас был вынужден признать своё поражение: он действительно не мог вспомнить, где раньше мог видеть свою собеседницу... и видел ли вообще.

0

5

Хара понаслаждалась его растерянностью, с веселой улыбкой в уголках глаз. И все же решила прийти на помощь:
- Акцент и образ безупречны, сэр. Вас выдало лишь ваше лицо. Так вышло, что я неплохо знала одну леди, чьей точной копией Вы являетесь. Возможно, это всего лишь совпадение. Но я решила рискнуть, бросив предположение вслух. И угадала, как видите.
Смех звоном колокольчиков рассыпался над утренней улицей.
Всплеск его искреннего недоумения и растерянности был для Хары как глоток приятной свежей воды. Склонив голову чуть на бок, она наблюдала за дальнейшей реакцией "горца", продолжая беседу
- Но что, позвольте спросить, заставило Вас надеть столь забавную маску в благополучном Ехо? Если Вы не хотите быть узнанным кем-то, то это неплохой способ как раз таки привлечь к себе внимание.
Утреннее игручее настроение только набирало силу. Харе не хотелось соскальзывать обратно в порядком приевшийся образ строгой и временами занудной наставницы. Не способной на шутку и смех. Не хотелось также нацеплять маску простоватой, хорошо известной знахарки. Она позволила себе минуты игры и свободы. Хотя игра ее тоже была целенаправленна, отточена до мелочей.

Отредактировано Хара Киллемби (2011-04-26 00:47:05)

+1

6

Лиам только плечами пожал.

- Боюсь, моя истинная физиономия плоховато сочетается с нынешним благополучием столицы... Вот и решился на небольшое представление. Мне казалось, что приезжий варвар в здешних местах как раз не великая редкость... - ну не признаваться же, в самом деле, что другой одежды, кроме этого шимарского балахона, у него попросту нет. Да как-то и не хочется пока смешиваться с толпой горожан, сменив привычную "шкурку" на модные вещи. Всё равно такой маскарад не приблизит его к городу, не сделает чужака родным и не исправит диковато-настороженных манер бывшего изгнанника, готового огрызнуться в ответ на любое слово и ощетиниться незримыми шипами в ответ на чей-нибудь случайный взгляд... А вот узнанным он быть не боялся, тут уж леди неправа! Такой страх был слишком противен его свободолюбивому нраву, слишком унизителен... В конце концов, он вернулся победителем. И не важно, что эта победа была не из тех, о которых знает кто-то кроме самого героя... Бывший магистр снова усмехнулся собственным размышлениям, но на этот раз улыбка вышла болезненной и усталой.

- Выходит, Вы знали мою мать... - произнёс он одними губами, словно не решаясь поверить. Потом встретился взглядом с собеседницей и снова отвёл глаза. Воспоминания о матери всегда были для него слишком болезненны... как и воспоминания об отце. Будто именно он был виноват в гибели  своих родителей и в том, что случилось с Орденом Зелёных Лун за пять лет до окончания войны... В глубине души шевельнулась лёгкая досада. Глупая такая, детская досада... Его мать тоже могла бы жить. Вдыхать утреннюю прохладу, смеяться, подставляя лицо лучам рассветного солнца... Мать, которую он почти не знал и видел всего несколько раз... И отец, чьей гибели он во всех подробностях сопереживал в одном из своих снов, тоже мог бы, наверное... Лиам помнил, как Младший магистр Ордена Зелёных Лун, сэр Керра Йерк, из последних сил сжимал в обожжённых пальцах свой талисман, небольшой полумесяц из какого-то светлого камня. "Я хочу, чтобы жил мой сын. Чтобы, несмотря ни на что..."  И полумесяц послушно растаял. Такие "игрушки" были, вроде бы, у всех орденцев. Этот талисман нельзя было снять по своей воле, но рано или поздно он покидал хозяина сам, исполнив единственное и самое заветное его желание... Это Лиам прочитал позже в какой-то старинной книге и почему-то сразу поверил прочитанному. А отец никогда больше ему не снился, и мать почему-то тоже, хотя он прилагал столько усилий, чтобы узнать о её судьбе хоть что-то. И до последнего надеялся, что ей удалось спастись и даже укрыться где-нибудь, так что ни королевский сыск, ни Семилистник не смогли её обнаружить и сочли погибшей... Но надежда, как известно, слишком глупое и смешное чувство...

Лиам продолжал упрямо смотреть куда-то в сторону и разве что зубами не скрипел, борясь с подступившими вдруг слезами. Наверняка он сейчас похож на безумца, а может быть, и ещё на кого похуже. Но это его мало волновало... Важно другое: вдруг удастся расспросить эту леди... Он наконец решился и снова посмотрел ей в глаза... с невысказанной просьбой о чуде, которого, конечно, не может быть. Чудес вообще не бывает, потому что всё в наших собственных руках. И эти самые чудеса- тоже... Но всё-таки...

+2

7

Надежды-надежды, чаянья, планы, цели… сколько их рухнуло, сколько похоронено так, что и могил не сыскать.  Заметено пеплом сгоревших жилищ, развеяно на ветрах. Забыто…
Нет, парень, и твоим надеждам сбыться не суждено, - ясно читалось в медового цвета глазах, прищуренных, чуть насмешливых. Она могла бы и посочувствовать, и даже на самом дне души что-то такое шевельнулось. Но Хара знала старую как мир истину: сочувствие делает мужчин слабыми. А стоящему перед ней незнакомцу слабость была бы сейчас ох как некстати. Уж лучше злость. К тому же… ох уж это «к тому же», но как без него? Так вот, к тому же, он мог оказаться полезен лично ей. И то сказать, часто ли встретишь на улице города представителя какого-то из Орденов. А то, что парень обладал достаточной силой, было несомненно. Этот был не из тех, через чью судьбу и жизнь Хара перешагнула бы, не глядя и не задумываясь. Он был интересен.
И потому насмешка вспыхнула ярче, заиграла в уголках губ и глаз. Интерес во взгляде женщины смешался с иронией, создавая причудливое сочетание. Интрига с легким привкусом опасности и тайны.
Хара слегка шевельнула пальцами, разминая и согревая. Между ними заискрилась, заиграла магическая змейка. Изумрудного цвета тело обвило запястье и замерло на нем. Змейка поблескивала бусинками рубиновых глаз в сторону Лиама. Легкая иллюзия, которую и заметить-то мог только он, да и то потому, что стоял вблизи? Или…? Ветерок магии потянул едва заметно, змейка шевельнула головой и вновь замерла.
- Я знала Трессу Тамон, на кого Вы, сэр, сильно похожи. А была ли она Вашей матерью, не знаю, не знаю…
Все она уже знала, и доказательства тут не нужны. И видно же, что знает, вот только насмешничает непонятно зачем. Лиаму непонятно. Сама женщина вела разговор уверенно. И похоже понимала, что делает.
- Положим, это так и есть. И что же, позвольте спросить, заставило сына почтенной леди влачить столь жалкое существование? Шимарский горец! Да полно же вам прибедняться, сэр. Или потомку магистра знаменитого Ордена подобает ходить оборванцем?
Речь ее лилась легко, без лишних эмоций. Но вязь слов вплеталась, цеплялась к внутренним глубинным переживаниям собеседника. Вызывая их показаться, проявиться, вспыхнуть ярко.

0

8

Вот так. Застали врасплох, выпотрошили из уютного панциря маскировки... как какого-нибудь морского гада. Неужели стареешь, парень?..

Впрочем, сила Лиама была не в том, что он-де никогда не вёлся на игру собеседника и его эмоции. Вёлся-вёлся, ещё как. Тем более, что иногда такой маневр давал больше шансов боле-менее верно оценить ситуацию, чтобы потом занять выигрышную позицию. Сила была в другом: с годами он научился быстро освобождаться от любых мороков и наваждений и ограждать себя от чужих переживаний, ему теперь не нужно было ни на минуту погружаться в навязанную противником игру, чтобы сделать необходимые выводы. А вот принять игру на чисто внешнем уровне, подцепить нитку и умело продолжить начатый собеседником узор- это всегда пожалуйста. Главное- вовремя собраться с силами, а сейчас это ему почти удалось. Вот и славно!

- Жалкое существование- это ненадолго.-
авторитетным тоном заявил Лиам. - Отдохнуть после долгого пути да переодеться- только за этим дело и стало, в моём случае.

Сказано это было довольно двусмысленно, то есть- тянуло на этакий философский загиб. Умереть да заново родиться, вот и жалкому существованию конец,- явственно звучало в его словах. Сейчас перед рыжеволосой леди стоял именно магистр, пускай даже бывший и потрёпанный жизнью, но прежних орденских замашек не растерявший. И кроме того, почуявший азарт. Подобное сочетание всегда делало из сэра Лиама "сущее чудовище", по словам тех, кто хорошо его знал. Гордость, вредность и азарт. Та ещё взрывная смесь, если задуматься. Вот и сейчас он решил слегка отомстить незнакомке и сравнять счёт. Поняв, что его самым нахальным образом пытаются раскрутить на эмоции, бывший магистр Йерк попросту притворился зеркалом. Дурное дело нехитрое, как говорится, да и магии совершенно никакой. Теперь его собственные внутренние переживания были надежно укрыты под этой бронёй, и как бы пристально собеседница в это зеркало ни вглядывалась, она увидит только лишь свои собственные ожидания, намерения и переживания и ничего более. Это- самый лучший способ намекнуть оппоненту, что его раскусили. А потом щит можно незаметно убрать и снова наслаждаться жизнью. Впрочем, с этой леди вряд ли удастся что-либо провернуть "незаметно". Но тем лучше- пусть знает, что не с таким уж дураком связалась.

- А Вам идёт это украшение, незабвенная,- он беспечно улыбнулся и указал взглядом на змейку. Тоже не поймёшь- то ли взаправду похвалил, то ли святую наивность изображает, то ли дружелюбно так издевается.

+1

9

Смех вновь рассыпался над мостовой. Хара довольно улыбнулась.
- Вот и замечательно, теперь вижу не кашу размазанную, а мужчину. А вот ершиться не надо парень… Не надо… В броне тяжело, да и неуютно.
Улыбка плавилась на лице, как золото в жарком горне. Жарко… Жара… Жар… Словно марево окутало двоих говорящих. Колеблется облако, колеблются очертания фигур. В жаре плывут-тянутся тонкие нити. Умело выстроенная защита остается на месте, но за ней, как в панцире, так тяжело, так неудобно, так жарко. И панцирь… тоже может расплавиться, вот еще минуту-другую и … И все схлынуло так же, как и началось. Отпустило. Игра должна оставаться игрой, и Хара отлично знала ее границы. Магия четвертого уровня, искусно подобранные нити создали мираж и ощущение, а после растаяли без следа.
Выраженных эмоций хватило, чтобы получить зацепку и понимание. И, к счастью, хватило, чтобы вывести собеседника из некоторой меланхолии, так не понравившейся Харе.
Пред Лиамом стояла простоватая женщина с миловидным лицом, в обычном, ничем не примечательном лохи
- Не по чину мне такие украшения.- улыбнулась и подмигнула.- Но нравится, ах нравится. Глядит-поглядывает, по сторонам посматривает. Где чего да как может и выгадает.- нараспев произнесла Хара, и рубиновые бусинки змеиных глаз вдруг оказались прямо перед глазами Лиама. Перемигнулись, смешно, совсем не тая опасности, слегка азартно.
И опять наваждение – тонкие нити, опутавшие зеркальную защиту. Ничто не рвется за нее, нет, напротив, это приглашение, уж какое есть. И тихий мелодичный голос, отовсюду: «Чтоб отдохнуть и переодеться, тихая гавань нужна»
- Мы можем бесконечно развлекаться этой игрой. Но скоро первые прохожие появятся. Помешают разговору.- а настоящий голос глубокий и грудной.- Не хотите ли, сэр, продолжить разговор в местечке поуютнее? Глядишь и поведает скромная знахарка что-то любопытное для Вас.
Взгляд "скромной знахарки" таил загадку. О да, перед ней магистр, она и не спорит. Насмешничает немного разве что. И не над ним лично, а над ситуацией скорее. Встретились два оборванца: шимарский горец и скромная знахарка. Поглядите, люди добрые, да проходите мимо. Не для ваших глаз картинка нарисована...

+1

10

"А нет её, тихой гавани. Самому строить придётся, а это дело такое... даже не на ближайшую дюжину лет..."

Лиам протянул руку и осторожно погладил змейку. Наваждение, конечно, но зато какое забавное и милое. Он даже позавидовал немного: сам такие игрушки творить не умел, чтобы как живые были... Улыбка бывшего магистра снова стала вполне искренней и тёплой.

- Ваша правда, незабвенная,- кивнул "горец", водружая капюшон обратно и галантно беря свою спутницу под руку. - В любом случае, я должен Вам как минимум один хороший завтрак за своё варварское поведение... - снова дружелюбная двусмысленность: дескать, и за то, что толкнул, мне стыдно немного, и за "размазню"... но я готов исправиться и больше не буду. - Только вот приличную забегаловку вряд ли отыщу, придётся Вам просветить заезжего гостя...

Щит он всё-таки снял, этот наряд не слишком подходил к предстоящей доверительной беседе... А на какую-никакую доверительность он всё-таки надеялся, хотя и бдительности не терял,- мало ли что. Кажется, жизнь и правда входила в привычное русло... Лиам снова почувствовал себя тем безумным и в то же время слегка наивным юнцом, который, оказывается, не погиб вместе с войной, а просто заснул недобрым колдовским сном. Но подобным героям всегда удаётся рано или поздно разрушить враждебные чары и оказаться в победителях. Таков уж неписанный закон сказок и легенд, в которых намёка гораздо больше, чем лжи, что бы там всяким да некоторым не казалось.

0

11

«Строить лучше сообща. Быстрее выстроится» - раздалось напоследок отовсюду, после чего иллюзия пропала окончательно. И веселой змейки нет, да и нити куда-то подевались… Только теплая рука опирается на поданную руку. Тонкие пальцы, изящная кисть. Руки, не знающие черной работы.  Руки мастера… Вот только какого мастера?..
Знахарка, хорошо известная в городе, простая, никогда никому в помощи не отказавшая, любимая многими. И горец, обычный такой горец шимарский. Ну кто удивится? Много знакомцев у Хары, с разными горестями люди приходят. Почему бы и горцу не прийти? И пошел самый обычный разговор.
- Можно в забегаловку, а могу и в гости пригласить. Если не опасаетесь незнакомом-то городе в незнакомый дом проследовать.- глянула из-под упавшей на глаза медной пряди. Смеющийся взгляд,  осыпал Лиама золотистыми искорками.
- Помощница моя, готовит отлично. Да и сама я тоже, Ух, какую камру сварить могу. Люди заходят – раз выпьют у меня кружечку, так потом приходят еще и еще да соседей приводят.- в интонациях зазвучали новые нотки, словно камешки посыпались на металл.
- Но для тебя я другую камру сварю. Тоже вкусную,  но другую, без сюрпризов. Ее вкус по ночам сниться не будет. Уж не обессудь.

0

12

- Я и сам кому угодно присниться могу. Даже кувшину с заколдованной камрой. - эти слова прозвучали настолько серьёзно, будто бы Лиам и правда задался целью присниться какому-нибудь грешному кувшину, да ещё и довести беднягу до безумия. - А Вы, незабвенная, не боитесь ли вести к себе домой неотёсанного варвара? Вдруг он...то есть я,- усядется с ногами на стул, будет травить бородатые анекдоты, да ещё и прикончит между делом всё съестное, до чего только дотянутся его загребущие лапы? - бывший магистр уже вошёл во вкус импровизации, хотя по правде сказать, ему действительно было... ну, не страшно, а скорее- странно от столь необычного развития событий. Хотя уж он-то чего только в жизни не повидал... Даже умирал несколько раз. А поди ж ты... Но любопытство, как всегда, одержало верх. Кроме того, он действительно подумывал кое о чём расспросить свою новую знакомую...

- Ох, я ведь и в самом деле варвар...- он вдруг тихо рассмеялся и хлопнул себя по лбу. - По крайней мере, я мог бы представиться, раз уж в знакомые набиваюсь... Хотя имя- это не самая большая ценность, пожалуй... Родители назвали меня- Лиам Йерк. - последней фразой он давал понять, что называет своё настоящее имя. Действительно, сколько уже можно пользоваться чужими именами и прозвищами... Если есть возможность быть честным- будь. Он всегда придерживался этого правила, не в угоду какой-то там общественной морали, а исключительно из здорового эгоизма. Вранья он не терпел- ни от других, ни от себя тем более.

Отредактировано Лиам Йерк (2011-04-27 03:17:21)

0

13

- Съестного у меня дома хватит на двадцать неотесанных варваров. -резонно заметила Хара и не солгала. Съестного и правда было предостаточно. А уж на одного прожорливого мятежного магистра, простите – прожорливого шимарского горца, точно хватило бы. – А моей камре не надо сниться. Еще не хватало в моем доме магических поединком между магистром и кувшинами. Я тогда безо всякой магии обойдусь, обычной колотушкой. Мало не покажется, уверяю.
Хара шутила, легко шагая по мостовой, и размышляла над нитью будущего разговора. Ей страшно не было и странно не было. Хорошая встреча, не так-то часто магистры в городе случаются.
Последняя фраза Лиама вывела ее из задумчивости. Имя!  Вот чем Хара не смогла пожертвовать в угоду осторожности, так это именем. Упорно сохраняя его с собой и не меняя ни на какую другую личину. Только обычно, представляясь, она произносила его как бы невзначай, вскользь, не заостряя внимания собеседника, а, напротив, отводя его. И в воспоминаниях людей оставалось только одно «знахарка Хара». И все.
- Хара Киллемби.- представилась в свою очередь. На этот раз в звучание имени было вложено куда как больше. Лиам не забудет, даже если захочет. Каждый звук, как ягода соком, налился смыслом и силой.
- Керра Йерк и Тресса Тамон… Помню, как же…
И убыстрила шаги.
Пройдя пару кварталов, свернула на небольшую улочку. Где обнаружилась приятная резная калитка, а за ней и дом, небольшой, но такой уютный даже на вид, что сразу хотелось постучаться в двери, попроситься переночевать или хоть посидеть за кружкой камры.
- Вот и пришли. Милости прошу, Лиам Йерк в мое… Впрочем не буду прибедняться. Увидишь все сам.  И жилище знахарки и … другое что.

0

14

Магистр не заставил долго себя упрашивать- молча перешагнул порог и огляделся, не боясь показаться нескромным. Варвар- он и есть варвар. Впрочем, сейчас он снова почувствовал себя совершенным дикарём: надо ж было за столько лет отвыкнуть от уюта нормального человеческого жилья!.. Он машинально прикрыл глаза, и перед внутренним взором сразу же вспыхнули и замерцали разноцветным сиянием не заметные простому глазу паутинки заклятий. Вроде бы, неопасные, по крайней мере- лично для него. Вот тебе и простое жилище знахарки! Лиам уважительно покачал головой и улыбнулся хозяйке- понимающе и хитро. Он мог бы спорить на что угодно, что это- лишь малая толика того, на что способна эта невероятная женщина...

- Пожалуй, на месте настоящего варвара я бы всё-таки предпочёл получить колотушкой по спине, чем одним из таких заклинаний... - только и смог произнести бывший магистр. Шутка шуткой, но с изрядной долей правды...

0

15

- Не выше четвертой ступени, сэр Лиам, не выше четвертой. Только лишь дозволенная магия.- и непонятно, то ли женщина скромничает, то ли хвалится наоборот. Да, дом пронизан незримыми нитями, сплетающими интереснейшие узоры. Залюбуешься игрой их, перетеканием форм. Так и змейка играла на руке… Вроде безобидно. Да и была безобидной она. Не тронула, не укусила, померцала глазками да и пропала. При внимательном рассмотрении еще и ясно, что многие заклинания словно спят, ждут своего часа. – Вы присаживайтесь, будьте как дома. Вот тут удобно будет.- указала на удобное кресло у стола, над которым, вот странно, не было никой паутины.
- Ко мне сейчас посетитель придет.- прислушавшись к чему-то, промолвила Хара.- Ничего, сэр Лиам, если придется подождать несколько минут с беседой? Дело срочное у леди Малены. Камру и угощение я Вам успею подать, а с разговором обождем, уж не обессудьте. Дела-дела-дела…
И в этот момент женщина преобразилась вдруг, неузнаваемо … и … так, словно холодок по сердцу потянул, словно змея, но не та с глазками рубинами, а настоящая, холодная и скользкая, прошелестела мимо. Совсем близко, совсем рядом. Лиама магия не касается, она вокруг хозяйки свивается плотным узлом. Засверкали в уютном полумраке глаза Хары, зеленью засверкали, хотя откуда ей там взяться той зелени, вроде же теплого медового оттенка радужка была? А вот поди же ты. И словно помолодела Хара лет так... намного. Не в чертах лица и не в осанке суть.  В скрытой силе, что проглянула на миг-другой, сделала ее словно выше на голову. Искры сбежали по зеленому лохи, замерли в ладонях теплыми язычками зеленого пламени. И отозвались-запели ниточки, провешенные по комнате, приходя в движение. А иные как спали так и остались в дреме. Не нужны покуда. Не пробил еще их час.
И снова тишь да гладь… Обычная гостиная, да знахарка, знающая свое дело, но простоватая, ласковая.
- Вот и камра, сэр Лиам.- Хара поставила перед магистром объемный кувшин, откуда исходил манящий аромат. Еще более заманчивыми запахами тянуло от блюда, которое она принесла минутой спустя. Блюдо полное вкуснейшей еды.- Кушайте на здоровье. А пока управитесь, я с делами-то и разберусь
У дверей зазвенел колокольчик….

0

16

Уж как ни был голоден сэр бывший магистр, а что-то подсказывало: неспроста и посетители явиться собрались. То ли судьба в очередной раз собиралась побаловать его любопытным и важным уроком, то ли сама леди Хара о том позаботилась... Так или иначе, происходящее заслуживало более чем пристального внимания. "Шимарский горец" прищёлкнул пальцами, что-то пробормотал себе под нос - и вот уже его не стало для посторонних глаз. Сама хозяйка- увидит, а никому другому даже и в голову не придёт в его сторону посмотреть... Довольный таким раскладом событий, Лиам принялся за еду, изредко косясь в сторону двери и пытаясь прислушаться. Разве что не ёрзал от любопытства. "Нам, примитивным дикарям, только подавай хлеба, камры и зрелищ!"

0

17

Хара почувствовала, как воздух зазвенел от примененной магии. Какая четвертая ступень! Как бы не сороковая! Реакция ее была мгновенной. Три коротких слова и… Нити вновь пришли в движение схлестнулись, свились и упали мерцающей сетью на голову Лиама. Отточено, внезапно, стремительно. И неизбежно. Невидимость спала, развеялась как утренний туман под порывом ветра.  Исчезли и нити, оставив лишь болезненный укол. Самолюбию. Только лишь самолюбию и ничему больше. Умелая рука собрала и направила магию незаметную, слабую, дозволенную. Но как направила! Изящно, мастерски. Мгновением позже будто завибрировали стены жилища, гул поглощаемой энергии ощущался буквально кожей.
Сработала защита!  Все же не зря сэр Регга хлеб свой ест в Ордене Радужных Нитей. Талантливый  мальчик
Хара перевела дух.
- Вы что творите, сэр дикарь? – глаза женщины сверкали, но голос оставался ровным, хотя и слышался в нем глухой рокот. – Хотите, чтоб тут сейчас был весь Тайный Сыск? У Чиффы завидное чутье. Капюшон и хорошая легенда скроет Ваше лицо не хуже любой невидимости. Мало ли кого к знахарке нужда привела.  Пейте камру, кушайте. Да смотрите и слушайте. Вот только говорить ничего не вздумайте. Я ооочень огорчусь, сэр Лиам, если Вы помешаете моей беседе с леди Маленой.
И направилась открывать дверь,  от которой уже второй раз залился перезвоном колокольчик.
Вошедшая леди была немолода. Обрюзгшее, какое-то очень несчастное и одновременно страшно недовольное выражение, портило красивое некогда лицо. Под стать был и голос, капризный, высокий, с нотками обреченности
- Ой, леди Хара.- начала женщина с порога.- Плохо все, ужасно. День не задался с утра. Да что день, вся моя жизнь сплошной кошмар. Вы представьте только, эта мерзавка из ТОЙ САМОЙ лавки вновь попыталась меня надуть. И вот поверьте, надула. И как честной женщине на свете жить?...
Поток жалоб лился и лился, не прекращаясь, как мутная река. Хара слушала и кивала. Слушала и кивала. Изредка поддакивала, сожалела, ахала… Положила руку на плечо причитающей женщины… Незаметно для той с ладони скатился светящийся клубочек… И пошел кататься -  от плеча к плечу, вокруг туловища, вокруг головы, ног…
Женщина причитала, клубочек катился… Пока силуэт говорившей не превратился в веретено радужных нитей, пульсирующих в полумраке. Леди Малена ничего не замечала… А Лиаму яснее ясного стать могло, что изливаемые причитания, жалобы и недовольство всем светом так и останутся при ней. И не вырваться леди уже из этого кокона ни к свету дня, ни к простым радостям. Глаза Хары поблескивали в полумраке хищным блеском. То, что не нужно было леди Милене: радости, удовольствие, да и самая жизнь – все тут же забирала леди Киллемби.  Жизненные силы полноводной рекой перетекали от Малены к ладоням Хары. Так и продолжится… так и будет. До самого того мига, когда Искра леди Малены не погаснет вовсе. И недалек тот миг. Совсем недалек.
Женщина попричитала еще да и ушла. Хара, как радушная хозяка и лучшая подруга проводила ее до дверей, закрыла их. И с улыбкой повернулась к Лиаму.
- Ну вот и все.  Больше нашему разговору ничто помехой стать не должно.

0

18

Сказать, что Лиам был крайне удивлён эффектом своего простенького заклятия, значило бы существенно приуменьшить факты действительности!.. Он только головой покачал... Ступень магии была вполне дозволенная - не четвёртая, конечно, но шестая или седьмая примерно. И это если учесть, что старая задница Нуфлин сподобился-таки разрешить двадцатую... Впрочем, сцена с визитом некоей леди Малены поразила бывшего магистра ещё больше. Разумеется, ему доводилось и читать, и даже слышать о подобных вещах, но он никогда не воспринимал эту информацию всерьёз, так же как досужие байки о пожирании чужих Теней и воровстве Искры. Определённо, сегодня день странных и неожиданных открытий!.. "Варвар" озадаченно поскрёб в затылке и вопросительно уставился на леди Хару. После всего увиденного ему было трудновато облечь все свои вопросы в словесную форму. Слишком много их столпилось в его грешной лохматой башке, и оставалось только надеяться, что ему объяснят хоть что-то... Хоть в общих чертах.

0

19

Леди Хара, словно довольная кошка, поблескивая глазами, уселась напротив Лиама
- Прошу простить мне мою резкость. Заклинание невидимость, сами понимаете, вызвало столь быструю ответную реакцию. Далеко не все в этом городе владеют этим умением. Даже хитрец Кофа лишь только личины меняет. А нам до поры до времени не хотелось бы привлекать к себе излишнее внимание.
Хара помолчала, вновь поигрывая невесть откуда взявшимся браслетом-змейкой. Поулыбалась. И вновь полился мелодичный голосок
- Однако же я в затруднении, сэр Лиам. С одной стороны, я обещала Вам рассказ. С другой, Вы очевидно ждете объяснений произошедшему. Первое я выполю с удовольствием за кружкой камры, ибо ничто не радует душу так, как радует приятная беседа. Насчет второго повременю пока. И задам лишь один вопрос. Если сочтете нужным ответить на  него, продолжу. Если же нет... что ж... мы просто мило поболтаем за кружкой камры и чуть погодя разойдемся.
- А вопрос такой. Что за защита такая могучая есть у Вас, что Вы рискуете применять заклинания выше дозволенного уровня, не страшась Тайного Сыска? Смею высказать предположение, что эта защита - суть Ваша личная отвага. Я не буду произносить слово "безрассудство", думаю, Вы не отнюдь не столь юны, чтоб тянуло на вызов и подвиги.

Перед Харой также образовалась кружка камры, откуда она потихоньку отхлебывала по глоточку, жмурясь от удовольствия.
- Смею также отметить, что к отваге неплохо бы приложить еще и существенную силу. Иначе...- она неопределенно помахала рукой...- Иначе приветливые стены Холоми встретят Вас с превеликой радостью.
Хара иронизировала, но в интонациях не слышолось недоброй насмешки. Подтрунивала над магистром. И хорошо ей, судя по всему.

Отредактировано Хара Киллемби (2011-05-02 16:42:27)

0

20

- Увы... отвага пополам с безрассудством. Впрочем последнего иногда больше: сначала сделаю, потом подумаю, а иногда и подумать забуду... Вряд ли это как-то связано с возрастом, это характер такой. Самое ужасное, что меня даже перевоспитать нельзя: поздно слишком! - Лиам состроил дурашливо-покаянную физиономию и продолжил уже серьёзно: - А вообще, я просто отвык от мысли, что здесь - Сердце Мира, вблизи от которого запрещено любое колдовство выше двадцатой ступени, что здесь, ко всему прочему - столица с Тайным Сыском, Семилистником и другими не менее замечательными организациями...
Допив камру, магистр извлёк из кармана трубку, но набивать не стал - скорее по привычке вертел в пальцах.
- Это Вы простите меня за мои варварские привычки, незабвенная. Кроме того, мне следовало бы поблагодарить Вас за напоминание об осторожности... А что касается вопросов, то скажу сразу: Вам я готов рассказать... почти что угодно. Потому как в доверительной беседе без взаимной откровенности никак не обойтись. В разумных пределах, разумеется...
Что ж, он ведь и правда рассчитывал на эту самую доверительную беседу. Очень рассчитывал, хотя и не знал, с чего начать, с какой ниточки ткать узор предстоящего разговора...

0

21

- Отвага достоинство несомненное.- улыбка, затаившаяся в уголках губ, стала словно бы острее.- Однако же, чтобы применить ее в нужное время и в нужный час, нужно быть хотя бы живым и на свободе. Вы согласны? Впрочем, не буду читать нравоучения, не люблю я этого. Куда занимательнее будет предоставить Вам материал для размышлений…
Хара отставила кружку с недопитой камрой и задумчиво поглядела куда-то поверх плеча Лиама.
- Но сперва обещанный рассказ. Вы хотели узнать о Вашей матери. Я расскажу, что знаю и что помню. Не исключаю, что беседа наша затянется, ибо Вы, сэр Лиам, представляетесь мне интересным собеседником. И не только… собеседником.
Довольное выражение сытой хищницы сменилось отстраненным и даже немного холодным, словно ледяная статуя присела за стол напротив магистра.
- Леди Тресса Тамон была женщиной живого нрава. Горела ярко. И, скажу Вам  без преувеличений, привлекала она взгляды многих.  Мы не были знакомы близко, не были подругами. Лишь коллегами. Меня всегда интересовали изыскания Ордена, но не личная жизнь его членов. Так вот в работе Ваша матушка была изысканным чудодеем.
Хара нахмурилась, старательно припоминая детали, которые могли бы порадовать Лиама и слегка растерянно продолжила:
- Мне будет проще, если Вы сами зададите вопросы. За давностью лет истории склонны покрываться пылью и не так просто вернуть им краски. Вы могли бы поспособствовать тому, спросив, что именно Вас интересует.
Голос окреп и зазвенел, разбивая вдребезги растерянность:
- Пока Вы поразмышляете над возможными вопросами, сэр Лиам, мы переместимся в место, более подходящее для доверительной беседы, о которой Вы упомянули. Вы уже достаточно много увидели, чтобы разгорелось любопытство.  И я не хочу оставлять Вас в неведении, это будет в высшей степени несправедливо. Что касается перемещения, то само по себе это действие – уже шаг к большей откровенности с моей стороны. Ибо открывать чужому взору резиденцию Ордена Жемчужных Нитей и, тем более, знакомить с его Великим Магистром я стала бы далеко не каждого. Впрочем, что толку в словах, когда Вы сможете все увидеть сами в ближайшее время.
Едва закончив фразу, женщина гибко наклонилась вперед и легко скользнула пальцами вдоль тела Лиама, взяв его в пригоршню. Мгновением позже вздрогнули и завибрировали стены дома, вновь укрывая от внешнего наблюдения сотворенную недозволенную магию.
Леди Хара ступила на Темный путь. Если можно применить к темному пути эпитет «натоптанный», то именно таким он и был в данной ситуации. Уж сколько раз магистры и послушники вереницами ходили от резиденции Ордена в скромный дом знахарки Хары.
Время… Детали… Ярче! Четче! Быстрее!
В лицо дохнуло особой прохладой, той, что бывает лишь за городом. Взбежав по крутым ступеням резиденции Ордена, леди Киллемби также стремительно проследовала сквозь первую залу, вторую, коротко отвечая на приветствия встречающихся магистров. В резиденции было оживленно. Оно и понятно, сегодняшний вечер предстоял быть непростым, нужны все возможные силы.
Второй этаж… Маленькая гостиная, где на круглом столе уже дымится кувшин с камрой и готово угощение. Гость не должен испытывать неуюта и шока. Остается надеяться, что не испытает и обиды. Леди Хара встряхнула рукой над креслом, и сэр Лиам оказался в нем. Все почти также: кресло, стол, камра. Только дом другой. Да хозяйка как-то неуловимо изменилась. Образ знахарки рассыпался мелкой пылью, явив миру другой. Сильный, властный, холодный. Леди Киллемби вновь опустилась напротив магистра.
- Надеюсь, Ваше путешествие не было неприятным, сэр, Лиам.- проронила без тени сожаления в голосе.- Оно того стоило, поверьте. А теперь я готова выслушать Ваши вопросы.

+2

22

Магистр хотел удивиться, испугаться, оскорбиться, ещё раз удивиться, выругаться, наконец, чтобы подвести итог всем испытанным за столь короткий срок эмоциям... Но вместо этого он тихо сидел в кресле, не в состоянии произнести ни слова, и только глазами хлопал - ни дать ни взять, ребёнок, увидевший столько чудес сразу, что в голове не укладывается. А ведь и правда не укладывалось - пока. Но ради этого, собственно, он и последовал за леди Харой в жилище "скромной знахарки"... Ох, а была ли знахарка?!..

- Для начала Вам придётся выслушать комплимент, - Лиам внезапно обрёл не только дар речи, но и способность искренне и обаятельно улыбаться  - Пожалуй, это даже не комплимент, а констатация факта... но всё же не лишённая комплимента. Вам гораздо больше идёт Ваш истинный облик. Наверное, как и всем, у кого оно действиетльно есть - своё собственное истинное лицо, а не очередная маска, которую они привыкли таковым считать... Только не спрашивайте, как я почувствовал. Я честно скажу: я даже не чувствую, а просто уверен: сейчас передо мной действительно леди Хара из Ордена Зелёных Лун. - голос магистра звучал ровно и в нём не было слышно ни тени сомнения, ни намёка на лесть или игривую хитрость. Сейчас это и правда был голос магистра, а не шимарского варвара и не того парня - в чём-то забавного и наивного, но уже без сомнения мёртвого сэра Лиама, который покидал Ехо почти сто лет тому назад... Даже в чертах лица что-то неуловимо изменилось: никакой магии, а всего-навсего очередная маска слезла. Одна-единственная и чисто символическая, но и её было достаточно, чтобы скрыть истину. А теперь необходимости в подобной защите не было. Защищаться тут не от кого, а любая маска из щита превратилась бы в прикрытие собственной подлости и неоправданной трусости. Такой "роскоши" магистр Йерк себе позволять не собирался.

- Меня совершенно не пугает длинная откровенная беседа. - мужчина почтительно наклонил голову, - привычный жест вежливости и уважения, когда общаешься с более старшим и опытным собеседником. - Наоборот, это единственное, что на данный момент мне нужно.
"А мне вообще впервые за столько лет что-то нужно... Если не считать самого возвращения в Ехо - оно тоже было нужно и даже жизненно необходимо."
- Заранее прошу простить мне моё любопытство и уход от основной темы разговора. Но это не уход, на самом деле. Скорее, наоборот - предисловие. Я и правда хотел бы спросить Вас о своей матери, вернее - о её смерти. Я и сам не знаю, зачем мне эта информация: по большому счёту, я уже давно перестал верить в чудо. Но меня не покидает предчувствие, что мне действительно нужно это знать. Про отца я вот знаю уже, он мне снился... И этот сон был не из тех, что случаются от тяжких мыслей или хорошей порции снотворного зелья, туманящего разум и чувства. Я перерыл сотни сотен книг и совершил невероятное количество ритуалов, которые обычно помогают увидеть во сне реальные события, которые происходили с кем-то другим, либо просто "докричаться на тот свет" и поговорить с умершим... Насколько в этом случае вообще уместно понятие разговора, конечно. Но все мои попытки были тщетными, хотя мне не в первой развлекаться подобными штуками. Возможно, леди Хара, Вы мне не поверите... но если бы речь шла о живом человеке, я мог бы сказать: кажется, моя мать на меня за что-то серьёзно обижена и поэтому избегает любых контактов. Но я и сам впервые сталкиваюсь с подобным, когда речь идёт о мёртвых. И я не знаю, что делать.
Речь магистра лилась плавно и уверенно, хорошо поставленный голос, казалось, снова набирал прежнюю силу. Даже последняя фраза -  чистосердечное признание в собственном поражении, прозвучала без тени уныния или растерянности. Просто констатация факта: я далеко не всемогущ и поэтому пришёл за помощью, надеясь на Вашу мудрость и Ваш опыт. И не только относительно этого магического казуса...

+1

23

Женщина тонко улыбалась, выслушивая комплименты мужчины. Улыбалась мило, всем видом давай понять, что ей приятны его слова, что она оценила достойное поведение в непростой жизненной ситуации. И что отдает дань уважения собеседнику.
- Есть один лишь нюанс, который я хотела бы сразу обозначить. Леди Хара Киллемби, женщина из Ордена Зеленых Лун, жила в Эпоху Орденов. Позже стала изгнанницей, без привязанностей и дома. Сейчас же… перед Вами, сэр Лиам, совсем другая персона.
Изящно и гибко она откинулась в кресле, не становясь ни загадочнее ни величественней. Лишь снова, как сквознячком, повеяло особой силой.
- Я обещала Вам знакомство с Великим магистром Ордена Радужных Нитей. Не будем откладывать.- она чуть склонила голову.- Вижу Вас как наяву, сэр Лиам Йерк. И будем знакомы – Великий магистр Ордена Радужных Нитей это я, леди Хара Киллемби. Допускаю, что это невероятно, непривычно, а может с какой-то стороны и немыслимо. Но меня ужасно удручает необходимость прятаться за многочисленными масками. А в данном случае это еще и абсолютно лишено смысла. Теперь, когда маски не мешают разговору, мы можем вернуться к интересующей Вас теме. А обсуждение целей и тайн нашего Ордена  оставим на потом. У нас впереди еще полдня до того, как меня увлекут дела. Если Вы проявите интерес к ним, и согласитесь на некоторые предложения и обязательства, завеса тайны приоткроется. Если же нет – Вы узнаете то, что хотели узнать о матери, мило поболтаем за кружкой камры и я провожу Вас обратно в Ехо. После чего мы забудем друг о друге.
По запястьям леди Киллемби заструились две змейки: изумрудная и золотая. Забавное украшение, возможно даже амулет, но украшение ожившее в загадочной жизни. Слишком уж живым и человечным был взгляд рубиновых глазок, слишком пристальным, пронзающим. Словно мысли читают, в душу заглядывают.
- Пересказать всю жизнь невозможно, я припомню и опишу лишь некоторые яркие моменты. Начну с того, что союз Вашей матери и отца вызвал неоднозначную реакцию среди женщин Ордена. Тресса Тамон занималась интересной линией и требовалась в тот момент полная самоотдача. Мы вели ряд экспериментов, связанных с перетеканием жизненных сил от одного человека к другому, и Тресса была одной из ключевых фигур. Но судьба и воля людей решили иначе. Любовь слишком сильное чувство, чтобы в этот момент осталось место для критического взгляда на вещи, для скурпулезных проверок, для ювелирной работы. Леди Тамон хотелось огня. И она вдохновенно кинулась в это пламя, пожертвовав своим участием в нашей работе. Хотя та работа могла принести ей больший статус, уважение, силу и даже славу. Она ушла на вторые, а потом и третьи роли… Не знаю, что происходило между нею и Вашим отцом, его я практически не знала. Но спустя какое-то время последовал разрыв, столь же раскаленным было ее сердце, как и в период любви, с тем же вдохновением она жгла мосты. Но осталось дитя от этого союза. Вы, сэр Лиам. Тресса хотела вернуть потерянное, стремилась к работе, желала наверстать упущенное и яростно сожалела о потерянном времени. Потому… знаю, сказанное причинит Вам боль, но я скажу… Потому она отказалась знать о том, как растет ее дитя, предоставив воспитание отцу и больше уже ни на что не отвлекаясь. Упущенное она так и не наверстала… Силы не возаращались, жар души был уже не тот. Она словно выплеснула, как из полной чаши, все что у нее было. В свою любовь. А потом вернулась, но наполнить ее так и не смогла. Быть может в том и есть причина той обиды, что Вы ощущаете. Я не знаю. Это лишь предположение. Чувства могут и обманывать, знаете ли.
Великий Магистр пристально взглянула в глаза Лиама Йерка, две змейки, скользнув с запястий к предплечьям, устроились в волосах женщины и также уставились на магистра. Тройной взгляд можно было бы назвать околдовывающим, если бы… магией тут и не пахло. То есть никакой вообще. Даже первой ступенью. Все колдовство заключалось в интонациях, жестах, игре света и тени. В уверенном и спокойном тоне. Помолчав и дав Лиаму осознать услышанное, леди Хара резко сменила тему разговора. Голос зазвучал несколько жестче, и это приводило в себя, заставляло вернуться с пути чувств на путь логических выкладок.
- И в завершение, сэр Лиам, я все же сделаю Вам предложение присоединиться к нам. Знаю, кто-то предпочитает одинокий путь и в том его святое право. У нас действительно места для индивидуальности меньше. Зато… зато есть возможность развиваться, колдовать в меру своих способностей и сил, учиться и учить. Возможность проявить все свои способности без того, чтобы быть схваченным за руку представителями власти, навязавшей нам слепоту и глухоту. Наконец, есть поддержка всего Ордена, если случится попасть в неприятности. Разумеется, взамен и Вы отдаете служение и соглашаетесь на ряд обязательств.

0

24

Лиам уже ничему не удивлялся. Хотя всё-таки кое-что показалось ему странным: почему-то рассказ леди Хары о его матери не вызвал у него никаких эмоций, кроме разве что усталости. Раньше размышления о судьбе родителей доставляли ему почти физическое страдание, которое выматывало душу и терзало сердце острыми ржавыми коготками. А сейчас ничего подобного не было, словно бы он слушал не историю о собственной матери, а наполовину вымышленную легенду... Красивую и печальную, но не настолько, чтобы сделаться и его болью тоже. Ну что ж... Боль - это не та ценность, за которую надо цепляться любой ценой.
"Ну, вот и всё. Слишком просто, да? Но это был её выбор, и мне ли судить... тем более, что это всё равно ничего не изменит. А если бы изменило, тогда что?" - Лиам только усмехнулся этой беспорядочной беготне мыслей и безжалостно скомкал их, отшвырнув в самый дальний угол сознания - за ненадобностью. Сейчас есть кое-что поважнее, а самокопанием заняться всегда успеется, было бы желание да время.

- Спасибо Вам... Магистр Хара. За гостеприимство, за рассказ... - Йерк налил себе камры и сделал несколько неторопливых глотков, словно растягивая паузу перед самыми важными словами. - И за предложение тоже. Оно весьма льстит мне, в лучшем смысле этого слова. Кстати, это тоже не комплимент, а опять же - факт и ничего более. Только вот я в самом деле пока не знаю, что Вам ответить. Я не боюсь, потому что терять мне нечего. И возможно, это даже плохо. Страх не всегда унижает, иногда он предостерегает от необдуманных действий и решений... Но чего нет, того уж нет. Зато я и правда слишком дорожу свободой... Стоило сотни раз потерять и вновь обрести её, чтобы осознать, что это такое, чтобы понять, что свобода гораздо больше, чем отдельно взятая  личность, которая к ней стремится. Это не та вещь, которую можно отобрать или же наоборот - навязать, это вообще не вещь, строго говоря... - Лиам прикрыл глаза... и на мгновение ему показалось, будто где-то поблизости нарисовались тени его родителей. Присутствие, неуловимое для взгляда и вообще едва ощутимое... впрочем, это наверняка игра воображения. Или не совсем? Слишком уж много сегодня такого... неслучайного.
"А ведь они оба сделали свой выбор." - неожиданно щёлкнуло в мозгу. - "Верный или нет, но в этом выборе тоже была свобода. Их свобода и их правда."
- ...Но не буду чересчур углубляться в философию. Скажу одно: чем бы ни была эта свобода - каким-то высшим смыслом бытия или очередной химерой - я не готов потерять её. Власть короля и Семилистника - это одна клетка. Устав какой-либо оппозиционной организации - другая. Но ключевое слово тут - именно "клетка".
Серые глаза магистра вспыхнули недобрым холодным пламенем, а в голосе зазвучала сталь. Это не была злоба или раздражение, скорее - ещё одна разновидность боли.
- Я родился и умер в тюрьме, леди Хара. И что самое мерзкое, я сам по своей же воле приложил руку к строительству этой самой тюрьмы. Винить, кроме себя, мне некого... Не могу сказать за других, но вероятно, не я один принял подобную судьбу... Я хотел бы бороться за свободу, только эта свобода - не служение и не клетка. Просто - свобода ради свободы.
"То, что один в поле не воин, тоже придумали те, кому выгодна эта мысль. А я скажу: ну уж нет. Только один и может быть воином."

0

25

- Сказанное не было лестью, сэр Лиам. Ко мне стекается немало сильных людей. А слабым тут не место. Так что это очевидный факт, но не лесть. Описанная Вами свобода - это иллюзия, на мой взгляд. В чем она заключается? Только в отсутствии обязательств? Но Вы все равно попадете в клетку правил и запретов. Не обязательно чьих-то личных, это могут быть объективные реалии жизни. Приведу простой пример: объективная реальность диктует потребности телу, и никуда Вы от этого не денетесь, по крайней мере пока. Я считаю, что свобода - это добровольное служение, отдача. Личный осознанный выбор. Впрочем, свою точку зрения не навязываю.
- Я рассказала Вам достаточно много. Более того, предупредила "Если же нет – Вы узнаете то, что хотели узнать о матери, мило поболтаем за кружкой камры и я провожу Вас обратно в Ехо. После чего мы забудем друг о друге". Это метафора по отношению ко мне, но отнюдь не к Вам. Покинув этот дом темным путем, Вы о нем забудете. Останется память о том, что можно вернуться в дом знахарки Хары... и что-то там еще узнать. Захотите - вернетесь. А пока... Пока есть два варианта. Можете остаться здесь до вечера. Или еще на пару-тройку дней. Отдохнуть, присмотреться и набрать больше сведений для принятия решений. В ближайшие часы здесь начнется то, что отразится гулким эхом вовне нашей резиденции и всколыхнет то застоявшееся болото, в которое превратилась наша жизнь за последние сотню с лишним лет. Или же, если решение твердо, покинуть дом прямо сейчас. О последующих событиях Вы узнаете все равно... Только... с другой стороны
Леди Киллемби сцепила пальцы перед грудью. Змейки соскользнули с волос женщины и стремительными веретенцами закружились вокруг тонких рук. Сверкание золота, изумрудов и рубинов, завораживающий вихрь.

0

26

- Свобода - это, в известной степени, и есть свобода выбора. И даже отказ от выбора или от свободы - это тоже сам по себе и выбор, и свобода... А что касается мира в целом, и не только этого мира... Где гарантия, что вообще всё это не является хорошо сляпанной иллюзией? Настолько качественной, что в неё верят целые поколения... - Лиам поднялся и отвесил собеседнице почтительный полупоклон. - Мне не хотелось бы говорить "да" или же "нет" вот так, сразу. Так что если я и боюсь чего-то... то скорее, ошибки в столь важном выборе. Спешка и поиск истины несовместимы. Если Вы позволите, я и правда немного злоупотреблю Вашим готеприимством. Ну, до вечера, хотя бы. Именно ради того, чтобы понять... А забывать я умею. - вот так просто, без всяких клятв и пламенных обещаний. Лиам не выносил пафосных слов, справедливо полагая, что словесная шелуха, как правило, маскирует бездействие и трусость. Последняя фраза была произнесена в давешней немного игривой манере: дескать, поди разбери, что на самом деле имел в виду сэр мятежный магистр.

0

27

- Это очаровательное умение, сэр Лиам.- улыбка стала ярче, а взгляд острее.- Забывать - умение прекрасное.
И больше она ничего не добавила к сказанному, переведя разговор в иное русло. Что скрывалось за этими словами? Что таила улыбка? Согласие ли, обещание ли, угрозу быть может? Но не веяло больше опасностью ни от стен, ни от хозяйки.  Словно бы и по-домашнему уже привечает, опять чем-то неуловимо на знахарку Хару походя. Заботливо пододвинула ближе к собеседнику кружку, кувшин с камрой, да блюдо с обедом, невесть откуда образовавшимся. Аппетитный запах наполнил гостиную.
- Покушайте, отдохните. А потом… Походите, сэр Лиам, осмотритесь. Магистры наши уже предупреждены и не удивятся, Ваше лицо тут увидев. ПосмОтрите кругом, узнАете что-то любопытное, а там глядишь и решение примете.
Нет, на не опутывала сетью и не давила. Певучий голос лился и лился, и уже суть слов ускользать могла, оставляя лишь возможностью украшенное искушение: побродить по этому таинственному месту, по его коридорам и залам, заглянуть в укромные уголки, познакомиться… Узнать получше… узнать побольше…
- Брось клубочек на дорогу, чтобы вновь привел к порогу.
Можешь далеко уйти, только не сверни с пути.

Пропев простенький стишок,  под ноги Лиаму Йерку кинула  маленький клубок, сплетенный из переливающейся нити. От кресла Лиама к дверям протянулась мерцающая полоска света, столь же изменчивого, как нити клубка, как внешность леди Киллемби, как ее голос, как замок, как время…
И, предостережением:
- В самый тайных уголках иногда ночует страх.
Он не враг тебе, а друг, скрасит хорошо досуг.

И ... совсем уже непонятное:
- Время-река – сквозь пальцы песок
Запад-огонь укатил на Восток
Огненной птицей летит колесница
Змейка стремится в последний бросок

Хара прикрыла глаза и на веках Лиама словно гранитные гирьки повисли. Неодолимое желание сморгнуть, хоть на миг сомкнуть веки… Мгновение темноты, мнимой или настоящей, быстрая вспышка света, переливающаяся всеми цветами. И вот он уже в комнате совсем один. Только камра и угощение перед ним. И камра теплая,  и блюд свежее… а в окна уже закатные лучи глядят. Какого дня интересно?

+1

28

Лиам неспеша закончил трапезу, после чего устроился в кресле поудобнее и задремал. Это был чуткий поверхностный сон, в котором магистр прекрасно ориентировался, понимал всё происходящее и мог управлять своими действиями и даже реальностью самого сна. Погрузившись в самую глубину сновидения и едва коснувшись "дна", он легко выскользнул из собственной телесной оболочки. Его новая сущность была лёгкой, сродни, пожалуй, призраку. Не чувствовала боли, зато сохраняла способность мыслить и переживать, а ещё умела и любила шастать сквозь стены, частенько намеренно игнорируя двери. С прежним её связывала тонкая, неразличимая для обычного, немагического зрения серебристая нить, уходящая под рёбра, в центр солнечного сплетения. Эта нить парадоксальным образом не имела ни длины, ни тем более ширины, и ничуть не мешала Лиаму перемещаться в таком виде на любые расстояния. Ему давно хотелось вновь опробовать этот трюк, последний раз он развлекался подобным образом ещё до изгнания, а больше как-то не выпадало случая, или забывал... А сейчас и повод был: всё-таки, в таком виде сподручнее чужой дом осматривать, да и безопаснее. Хотя насчёт последнего лучше никогда не быть уверенным, строго одёрнул себя Лиам. Да и вежливее оно как-то: не слишком путаться у хозяев под рукой, не мешать им заниматься привычными делами. А тело, надёжно "припрятанное" в кабинете  Леди Великого Магистра, заодно и отдохнёт. Красота!..
Сделав несколько шагов по комнате и покувыркавшись у потолка, магистр Йерк удовлетворённо кивнул и взял в ладони оставленный леди Харой клубок. Погладил его, будто живую крохотную птаху, и осторожно выпустил обратно на пол:
- Ну что ж , веди!..

+1

29

Ой не зря сомневался сэр Лиам относительно безопасности подобного путешествия. Едва к клубочку он обратился, как хлынула в сердце чудовищная давящая тоска. Словно наяву увидел ножницы и ножи, тянущиеся к той нити, что связывала его незримый облик с отдыхающим телом. Всего лишь морок, зрелище это окатывало ужасом и тоской – ощущение близкой катастрофической потери.
Так легко оборвать, разрезать связующую нить. Так просто заблудиться в хитросплетении коридоров, перевернутых, изогнутых, обманчивых, начиненных ловушками.
Клубочек подкатился к ногам Лиама и котенком потерся о кончик сапога – вернись мол, не шали. Шалости тут слишком опасны. Потеряешься, заблудишься и вовек себя не сыщешь.  Смерть найдешь, не ту, какой вызовы бросал, и что отступала от тебе не единожды. А настоящую с равнодушными взглядом и неумолимо опускающейся разящей дланью. А я такой видишь – милый и пушистый, я-то знаю тут все, я до места провожу.  От всех бед уберегу. Только скажи, куда хочешь ты попасть, что увидеть, кому вопросы задать…

+2

30

Лиам только головой покачал. Вот уж и правда, в очередной раз сглупил так сглупил!.. И хорошо ещё, что сейчас эту глупость можно исправить. Клубочек-то тоже... гораздо более "не простой", чем казалось сначала. Он всё-таки некая частица этого места, лучше бы его послушаться... Если здешние сущности возражают против того, чтобы магистр Йерк разгуливал по их территории в изменённом обличии, - то что ж. Остаётся только подчиниться хозяйской воле и впредь не забывать, что он тут всего лишь гость, хотя и званый.
Возвращение в телесную оболочку не заняло и секунды - собственно, как и самое обыкновенное пробуждение. Нет, всё-таки не зря он проделал этот фокус: не слишком приятный опыт - тоже опыт. Зато вот уже и получил кое-какую информацию. Лиам с хрустом потянулся, поднялся и снова мысленно обратился к своему маленькому проводнику:
- Ты здешний обитатель, а я - не совсем случайный, но всё-таки проходимец. Ты мне покажи, что для моего взгляда годится, проведи там, где открыта для меня дорога. А я вслед за тобой пойду да погляжу, авось потом и вопросы появятся...
Ему всё ещё было малость не по себе от давешнего ощущения смертной тоски. И от самого напоминания о том, что он смертен. Тем более, что напоминание это зародилось сейчас не в его собственном сознании (как частенько бывало, скажем, когда он валялся и приходил в себя после очередной серьёзной раны), а пришло извне. Как угроза... Или как щелчок по носу - цыц, ты тут не самый умный и не самый старший, хоть и магистр. Так что смотри не выпендривайся! Ну, он пока больше и не собирался вроде...

+2